لغة المحاكم
هذه بعض الأسماء والكلمات والجمل والمصطلحات والتعابير الخاصة بالمحاكم والقضاء ....
محكمة : Court
محكمة مدنية : Civil court
محكمة جنائية : Criminal Court
محكمة الطلاق والقضايا الزوجية : Court for divorce and matrimonial
محكمة إستئناف : Court of appeal
محكمة تفليسة : Court of bankruptcy
حكم : Judgment
حكم مشروط : conditional Judgment
حكم رضائي : consent Judgment
حكم غيابي : Default Judgment
حكم نهائي بات : Final Judgment
قرار إدانة : Judgment of Conviction
السلطة القضائية : Judicial authority
قرار قضائي : Judicial decision
سلطة قضائية (تسند إلى القضاة والمحاكم ) : Judicial power
تدبير قضائي : Judicial remedy
القانون يمقت التأخير : Law hates delays
القانون يمقت البدع والمستحدثات : Law hates new inventions and innovations
دعوى : Case
دعوى قيد النظر : Case at bar
دعوى مدنية : Suit
إجراءات قانونية :Legal Proceedings
دعوى جنائية : Criminal action
دعوى حقوقية : Personal action
لآئحة إتهام : Bill of indictment
مدعي : Plantiff
مدعى عليه : Defendant
محضر المحكمة : Process Server
المجني عليه : The Victim
الحق الخاص : Private Right
شكوى : Complaint
رافع الشكوى Complainant
الإحترام الواجب للمحكمة :Costitute comptent of court
عفو ولي الأمر فيما يشمله العفو :Grant of Pardon by the king on pardonable matters
إجراءات الإستدلال :Procedures relating Evidence
دعوى تأديبية :Disciplinary action
مراكز هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر :Centers of the bureau for the promotion of virtue and preventation of vice
الشخص الذي اصابه ضرر :Person harmed
فاعل :Perpetrator
شريك :Accomplice
الوقائع التي تؤدي إلى إثبات الجريمة :Facts That may lead to the proof of the crime
الإتهام : ACCUSATION
الإثبات : PROOF
الإجراءات التحفظية: PRECAUTIONARY PROCEDURES
الإحالة : REFERRING
الإختصاص : COMPETENCE
الإختصاص القضائي : JUDCIAL COMPTENCE
الإدعاء العام : PUBLIC PROSECUTION
الإستجواب : INTERROGATORY
أمر القبض : WARRANT OF ARREST
البراءة : INNOCENCE
البلاغ الكاذب : FALSE NOTICE
عقد إحسان (يستقل بمنافعه أحد أطرافه) .............. Contract of benevolence
عقد إرتهان......................................... Pignorative Contract
عقد إستئجار ........................................ Contact of Tenancy
عقد أساسي ....................................... Principle Contract
عقد إنفرادي (يقع الإلتزام فيه على طرف واحد ): Unilateral Contract
عقد إيجار : .............................................. Lease Contract
عقد إيجار من الباطن .................................... Subcontract
عقد تأسيس بنك :.......................................... Bank Charter
عقد تأسيس شركة:................................. Articles of incorporation
عقد تبادلي .................................................. Reciprocal Contract
عقد تبعي أو فرعي :...................................... Accessory Contract
عقد تضامن :............................................ Joint Contract
عقد شفاهي :............................................... Parol Contract
عقد صوري :.................................... Simulated Contract
عقد عمل بحري......................................... Sipping Articles
عقد بيع :................................................ Contract of Sale
العقود المسماة :..................................... Nominal Contracts
الـــرد على الدعــــــــوى
دفع المدعى عليه على الدعوى (لائحة جوابية):............................ PLEA
دفاع بقوم على واقعة واحدة:............................ Affirmative Plea
دفاع غير ملاق للدعوى:............................ Anomalous Plea
دفع أعتراضي:................................... Foreign Plea
دفع سلبي:....................................... Negative Plea
دفاع تمويهي (إختلاق ردود فقط لإطالة أمد الدعوى ):....... Sham Plea
دفع موضوعي :........................................... Plea In Bar
جواب إبراء ذمة (أعتراف بالدين ولكن الدفع بسبق سداده):.... Plea In Discharge
دفع شكلي :............................... Plea In Abatement
دفع بعدم إختصاص :..................... Plea To Jurisdiction
الدعـــــــــــــــــــــوى
دعوى:................................ Case – Lawsuit-Action
دعوى إسترداد ملكية:................... Droitural Action
دعوى حيازة:.......................... Possessory Action
دعوى مقابلة :.......................... Cross-Action
دعوى الإثراء بلا سبب:.............. Action of Illicit Enrichment
دعوى إدارية :...................... Administrative Action
دعوى إستيفاء دين :................ Action in Debt
دعوى جنائية :....................... Penal (or –Criminal) Action
دعوى دستورية :................. Constitutional Action
دعوى عقارية:................... Real Action
دعوى فسخ بيع :............... Rescissory Action
دعوى مدنية :......................... Civil Action
دعوى وضع يد :.................... Action for Seisin
دعوى قيد النظر :........................ Case At Bar
ملف الدعوى :.......................... Case File
دعوى منظورة :....................... Bending Case
صحيفة الدعوى :...................................... Summons
دفع المدعى عليه على الدعوى (لائحة جوابية):............................ PLEA
دفاع بقوم على واقعة واحدة:............................ Affirmative Plea
دفاع غير ملاق للدعوى:............................ Anomalous Plea
دفع أعتراضي:................................... Foreign Plea
دفع سلبي:....................................... Negative Plea
دفاع تمويهي (إختلاق ردود فقط لإطالة أمد الدعوى ):....... Sham Plea
دفع موضوعي :........................................... Plea In Bar
جواب إبراء ذمة (أعتراف بالدين ولكن الدفع بسبق سداده):.... Plea In Discharge
دفع شكلي :............................... Plea In Abatement
دفع بعدم إختصاص :..................... Plea To Jurisdiction
قاضي :................................ Magistrate- or – Judge
قاضي جنائي :....................... Judge of Assize
قاضي التحقيق :................. Examining Magistrate
رئيس القضاة:..................... Chief Justice
قاضي إستئناف أو عليا :............... Justice
قاضي الموضوع :..................... Trail Judge
قاضي منتدب (تسند إليه الوظيفة للحكم في قضية وتنتهي ولايته بإنتهائهاوهي كلمة لاتينية :............................... Judge Pro Tempore
قاضي جزئي :................................... Magistrate
مجلس قضائي :.............................. Judicial Council
مواصلة لموضوع أنواع الدعاوى :
صحيفة دعوى :............................................... Complaint
دعوى متعلقة بمال :...................................... Lawsuit involves Property
دعوى معارضة في عقد زواج:....................Case against marriage Contract
دعوى طلب تطليق :.......................................... Case for Divorce
دعوى فسخ زواج:...................Case for Annulment of Marriage contract
دعوى طلب نفقة :............................... Case for Support
دعوى متعلقة بنسب صغير:.................. Case Involves Paternity of a Child
دعوى أحوال شخصية :...................... Case of Personal Stats
دعوى منع التعرض للحيازة:
Case for Restraining Interference With Possession
دعوى إسترداد الحيازة :..................... Lawsuit for Recovery of Possession
دعوى متعلقة بعقد إيجار :.................................. Case Involving Leases
دعوى متعلقة بعقد عمل :................................. Lawsuit of Labor
دعوى عينية متعلقة بعقار :.......... Case In rem Dealing With Real Estate
دعوى طلب حجة إستحكام:................. Case for Title Deeds
طلب إنهاء بإقامة وصي:................ Designating Trustee Claim
رفع الدعوى وقيدها:.................. Filing and Recording Lawsuit
مدعي:................................... Plaintiff
طلبات المدعي في الدعوى:..................... Plaintiff Claim
أسانيد الدعوى :................................... Suit Support
عريضة مقابلة : يرفعها المدعى عليه ليواجه بها دعوى المدعي :...... Cross Bill
دفاع – حجة – دفاع مادي :................................... Defense
دفع قانوني :............................................. Legal Defense
دفاع موضوعي :.................................... Meritorious Defense
دفع شكلي :......................................... Preemptory Defense
يدافع بحجة أو دليل :............................. Defend
مدعى عليه :.................................... Defendant
مذكرة دفاع :................................... Defense Memorandum
جواب غير ملاق للدعوى:.................. Answers Are not Relevant to Suit
دفع صحيح :............................. Valid Defense
الدفوع:................................ Defenses
الدفع ببطلان صحيفة الدعوى :................ Motion for the Invalidity of The Claim Memorandum
الدفع بعدم الإختصاص :.................... Motion for Improper Venue
الطعن بالتزوير :........................... Challenge for Gery
إنكار الدعوى :....................... Deny The Claim
إعلان أو تكليف بالحضور أمام المحكمة –أوامر ومراسيم الدعوى:.... Process
أمر ببدء نظر الدعوى :................................ Original Process
إجراء مستعجل :......................... Summary Process
أصول المحاكمات المتبعة:............................ Due Process of Law
إجرائي :...................................... Procedural
قانون المرافعات:..................... Procedural Law
إجراءات : ........................................ Procedure
عريضة إستكمالية أو تصحيحية:.................... Supplemental Bill
بيان الأتعاب :............................... Bill of Costs
عريضة بيانات جديدة يكتشفها أحد المتقاضين اثناء نظر الدعوى :
Bill of Discovery
طلب إبراز مستندات أثناء نظر الدعوى:................. Notice To Produce
عريضة فرعية :............................... Counter Claim
كاتب القاضي :................................... Clerk
محضرالدعوى:........................................ Record
محُضر المحكمة :................................. Process Server
المدد والمواعيد:............................... Periods and Time
المسائل الأولية :............................. Preliminary Issues
الطلبات العارضة:............................ Requests Incidental
ميعاد الحضور :.......................... The Date of Appearance
التأجيل :................................. Postponement
سماع الدعوى :...................... Hearing The Case
حدد جلسة أخرى :........................... Schedule another Hearing
إستمهال :................................... Dilatory
مماطلة :.............................. Procrastinate
غياب :............................. Absence
حضور وغياب الخصوم:............... Appearance and Non Appearance
في اليوم المعيّن لنظر الدعوى :.................................
On The day Scheduled for Consideration of the Case
المتخاصمين:........................ Litigants
حضور المتخاصمين بأنفسهم أو من ينوب عنهم :
Litigants Shall appear in Person or Through Representatives
جلسة لاحقة :............................... Subsequent Hearing
إجراءات الجلسة ونظامها :...................... Hearing Procedure and order
المرافعات :................................ Proceeding
جلسة علنية :............................... Open Court
مرافعة شفوية :................................... Oral Argument
تحرير الدعوى :.......................... Plead The Case
وقائع المرافعة :......................... The Minutes of The Argument
ضبط الجلسة وإدارتها :...................Order and Management of The Hearing
متهــــم:................................................. Accused
مرحلة التحقيق :....................................... Investigation Stage
محاكمــــة:........................................ Trial
أمر معاقب عليه :.................................. Punishable Act
ثبتت إدانته:...................................... He Has Been Convicted
عقوبة جزائية:..................................... Penal Punishment
تهمة:............................................... Charge
المدعي العام :....................................... Prosecutor
المحكوم عليه :.................................. Convicted Person
القتل :........................................... Death
الرجم :........................................ Stoning
القطع:.......................................... Amputation
القصــــاص:................................. Retaliatory Punishment
هيئة التحقيق والإدعاء العام :.... The Bureau of Investigation and Prosecution
تتولى :.......................................... Conduct
السرقة :......................................... Theft
رفع الدعوى الجزائية:................... Initiation of Criminal Action
المجني عليه :............................ The Victim
الحق الخاص :........................... Private Right
شكوى :............................... Complaint
رافع الشكوى :.............................. Complainant
العفو :............................ Grant of Pardon
إجراءات الإستدلال :................... Procedures Relating Evidence
جمع المعلومات وضبطها :............... Collection and Seizure of Information
بلاغــــات :............................... Notifications
نظــــــــــر الدعوى
ضبط الجلسة وإدارتها:................. Order and Management of The Hearing
وقائع المرافعة :................. The Minutes of the Argument
الإدخال:......................................... Joiner
التدخل:......................................... Intervention
شخص له مصلحة:...................... Person Having Interest
طلب الأمر بإجراء تحفظي أو وقتي :
Requesting an Order for Preventive or Temporary Action
وقف الخصومة وإنقطاعها وتركها:........
Suspension , Discontinuance and Abandonment of Litigation
تنحي القضاة وردهم:............................
Recusal and Disqualification of Judges
إجراءات الإثبات:........................ Evidentiary Procedures
بينة:............................................. Evidence
يستخلف (يستخلف قاضي في مكان آخر خارج عن الإختصاص المكاني ) Deputize
تــــــــابع إجراءات نظر الدعـــــــــوى
اليميـــــن: ............................................. Oaths
صيغة اليمين :......................................... Oaths Formula
المعاينة:........................................ Inspection
الشهــــــــــــادة:.................................. Testimony
الإثبات بشهادة الشهود:.......... Proof by the Testimony Witnesses
الوقائع التي يريد إثباتها:......... The Events Which to Prove
الوقائع جائزة الإثبات :........ Events are Admissible to Prove
سماع الشهود :..................... Hear The Witnesses
الشهادة تؤدى شفاهة:... ..... Testimony Shall be Given Orally
شهادة غير موصلة :................ Testimony Was In Competent
رأي الخبير لا يقّيد المحكمة ولكنها تستأنس به The Experts Opinion is not Brinding on the Court ,Which Merely Uses it as Guide
الكتابة التي يكون الإثبات بها:.... A Document used for Evidence
ورقة رسمية :........................ Official Paper
ورقة عادية :........................... Ordinary Paper
تــــــابع إجراءات نظـــــر الدعوى
صحة المستند:.............................. Authenticity of a Document
الطعـــــن:في المستند:............................. Challenge
التزوير :....................................... Forgery
ورقة منتجة في النزاع:.................. Paper is Material to The Dispute
الخط:............................................. Handwriting
الإمضاء :...................................... Signature
البصمة:..................................... Thumbprint
الختم:....................................... Stamp
تُقارن :......................... Shall be Compared With
من نسبت إليه الورقة :................ To Whom The Paper is Ascribed
الخصم الملكف بالإثبات:...... The Litigant Assigned the Burden of Proof
الورقة المطعون فيها :.............. The Challenged Paper
قرائــــن:...................... Presumption
إثبات العكس :........................ Prove Otherwise
قفل باب المرافعة :...................... Closing of Proceeding
تـــــايع إجراءات نظر الدعوى (الجنائية )
تتولى المحاكم محاكمة المتهمين فيما يسند إليهم من تهم :
Court Shall Try the Accused for the Offences of Which They are Charged
الجرائم:................................... Crimes
الإتلاف :................................ Mischief
السطو على الأمكنة :....................... House Breaking
التعدي على الأمكنة:..................... House-Trespass
تهجم:.................................... Assault
خطف :.................................. Abduction
دعوى تأديبية :............................... Disciplinary Action
السجن:................................. Prison
مكان وقوع الجريمة:.................... The Crime Scene
قذف:...................................... Defamation
التلبس بالجريمة(مصطلح لاتيني ) :......... Flagrante Delecto
فاعل (مرتكب الجرم):......................... Perpetrator
شريك (في الجريمة):........................ Accomplice
يقبض :........................................ Arrest
دلائل كافية :................................. Sufficient Evidence
التفتيش :...................................... Search
أمر تفتيش :............................... Search Warrant
للمتهم الحق في الإستعانة بوكيل أو محام:
The Accused Shall Have the Right to seek the assistance of a Representative or an Attorney
الإفراج المؤقت :................................. Temporary Release
لا ضرر على التحقيق من إخلاء سبيل المتهم :
Accused Release would not Impair the Investigation
تحديد مدة التوقيف :.................... Extention the Detention Period
لآئحة الإتهام :............................ Memorandum of the Charges
توجه المحكمة التهمة للمتهم:........................
Court Shall Inform The Accused of the Offence of Which He Is Charged
إعترف المتهم بالتهمة المنسوبة إليه:
The Accused Confesses to the Offence Which He is Charged
لا يجوز للقاضي أن يقضي بعلمه:
The Judge Shall not Base His Judgment on His Knowledge of The Facts
الفصل في الدعوى : .................................... Ruling
حكم : ............................................... Judgment
تلاوة منطوق الحكم :.................... Reading of Judgment Wording
إعلام بالحكم :................................ Decree
المداولة :.............................. Deliberation
إعلان الحكم :............................. Notice of Judgment
إصدار الأحكام:............................ Rendering Judgment
قضت المحكمة في الدعوى:...... Court Shall Adjudge The Case
النطق بالحكم :.................... Pronouncing Judgment
الحكم بوقف الدعوى :............ Decision to Suspend the Case
الأحكام الوقتية :............... Temporary Rulings
الأحكام المستعجلة :.................... Summary Rulings
الدعوى صالحة للحكم فيها :...... The Case is Ripe for Judgment
الحكم حضوري................ Presence Judgment
الأسباب التي بُنيّ عليها الحكم:... The Grounds on Which Judgment was Based
حكم بعدم الإدانة :...................... Judgment Acquitting
حكم بالإدانة:....................... Judgment Convicting
توقيع العقوبة :...................... Imposing the Punishment
تعتمد المحكمة في حكمها على الأدلة المقدمة إليها أثناء نظر المحاكمة:
The Court Shall Base Its Judgment on the Evidence Produced during The Trial
نص الحكم :..................................... The Text of the Judgment
المستند الشرعي للحكم :........................... Legal Bases for Judgment
عقوبة القتل :.............................. The Death Penalty
عقوبة القطع:.................... Amputation
المحكوم له :................. The Judgment Creditor
ما حكم به :.................... What Was Adjudged
حكم قابل للتنفيذ :............... Enforceable Judgment
المبلغ المحكوم به :................. The Sum Awarded
تفسير الحكم :............... Interpretation for Judgment
تصحيح الحكم :............... Correction for Judgment
قد يقع في الحكم أخطاء كتابية :...............
May have Occurred in The Judgment Deed
أخطاء حسابية :............ Mathematical Errors
الإعتراض على الأحكــــام :..... Objecting To Judgments
تـــــــــابع : الأحكـــــــــــام
الميعاد المحدد لإستئناف الحكم :....... The Time Limit for Objecting Judgment
كل الأحكام قابلة للإستئناف :..... All Judgments are Appealable
المذكرة الإعتراضية :................. The Objection Brief
الوجوه التي بني عليها الإعتراض:....
On The Basis of The Aspects on Which The Objection Was Based
محكمة الإستئناف :..................... Court of Appeal
أيد الحكم :....................... Affirm The Judgment
ينقض الحكم :................... Reverse The Judgment
إلتماس إعادة النظر :.... Petition To Reconsider
إذا كان الحكم مبني على أوراق ظهر بعد الحكم تزويرها:
If The Judgment Was Based on Papers Were Subsequently To be a Forgery
أو مبني على شهادة قضيّ من الجهة المختصة بعد الحكم بأنها مزورة :
Or on Testimony That Was Subsequently Ruled Perjury by Competent Agency
الملتمس :.......... Pititioner
أوراق قاطعة في الدعوى:........ Conclusive Papers In the Case
كان يتعذر على الملتمس إبرازها قبل الحكم:
The Pititioner was Unable To Produce Before The Judgment
أو وقوع غش من شأنه التأثير في الحكم:
Or an Act of Froude Committed by the other Litigant Which Would Have a Bearing on The Judgment
إذا كان منطوق الحكم مناقض بعضه بعضا:
If The Text of The Judgment is Inconsistent
تركة – إرث :........................ Inheritance
ترك إرثاً:............ Bequeath
وصية:.................... Bequest
موت / وفاة :........................... Decease
الموصي:..................... Legator
الموصى له:........................ Legatee
يرث :............................ Inherit
وراث شرعي :........................... Heir Apparent
متوفى :............................ Deceased
موجودات التركة :............. Inheritance Assets
ديون التركة :.................. Inheritance Liabilities
إثبات الوفاة :.............. Establishing Death
إعلام وراثي – إعلام شرعي –حصر الإرث:.. Determination of Successors
تـــــابع التركـــــات
وارث فرضي (من اصحاب الفروض):........... Heir Forced
وارث صلبي (أحد فروع المتوفى المباشرين):...... Heir of the Body
وراثة – خلافة على مال بالتوارث :........... Heirdom
أمتعة أو منقولات موروثة:...... Heir Looms
فروع مباشرة للمتوفى :............... Lineal Descendants
الأخوة والأخوات:................... Brethren
يبلغ سن الرشد:..................... Come of Age
الزوجان:................... Conjoints
زيجة -زوجية :.................... Conjugal
صلة الدم – قرابة العصب :............. Consanguinity
ميراث عقاري :.................... Corporeal Hereditament
أقارب الدرجة الرابعة:........ Cousin
الوصايا أو القوامة:................. Curatorship
شخص مستحق نصيب في التركة :.............. Distributee
توزيع التركة :................ Distribution for Inheritance
النصيب أو السهم في التركة:.............. ( –( Portion Distributive Share
أخت شقيقة :............. Sister
أخت لأب أو لأم :....................... Half Sister
نسب :............................... Stem
أخ لأب أو لأم :.................... Step - Brother
ميراث :.................. Successor
إعلام شرعي :................... General of Order
محكمة الأحوال الشخصية :........... Court of Personal Status
التنفيذ:.......................................... Execution
الحجز :............................ Attachment
جبراً:......................... Coercively
التنفيذ المعجل:.................... Expeditious Execution
كفالة :.................... Bond
وقف التنفيذ:................. Stay of The Execution
إذا كان يخشى منه وقوع ضرر جسيم:
If Great Harm is Feared There from
إشكالات التنفيذ :................ Execution Complications
حجز ما للمدين لدى الغير :.............
Attachment of Debtor 's Receivable With Third Parties
دائن :........................... Creditor
مدين :..................... Debtor
المحجوز لديه :................. Garnishee
المحجوز عليه :................ The Judgment Debtor
التنفيذ على أموال المحكوم عليه :
Enforcement Against Property of The Judgment Debtor
المبلغ المحكوم به:............ The Sum Awarded
البيع بالمزاد العلني :.... Sale by Public Auction
الراسي عليه المزاد:......... The Winning Bidder
كفيل غارم :................ Payment and Performance Bondsman
القــــــــــــــانون
قانون :................................................. Law
ممتثل للقانون – مراع له:..................... Law Abiding
وكلاء قانونيون / محامون مزاولون أمام المحاكم:......... Law Agents
قانون تحكمّي (لا تقتضيه طبيعة الأشياء بل يفرض تحكماً لمجرد رغبة المشّرع):
Law Arbitrary
مصاريف قانونية : مصاريف الدعوى :.............. Law Charges
قاعدة: القانون ينكر المستحيلات :.... Law Disfavoureth the Impossibilities
قاعدة: القانون لا يستسيغ غير الممكن:..... Law Disfavoureth Improbabilities
قاعدة : القانون يمقت التأخير :.......... Law Hateth Delays
قاعدة: القانون يمقت البدع والمستحدثات :......
Law Hateth New Inventions and Innovations
نشرة قانونية :........................ Law List
المشّرع:................................ Law Maker
القانون التجاري :...................... Law Merchant – Commercial Law
قانون عمومي :....................... Law of General Nature
القانون الدولي العام:....................... Law of Nations
قانون الدعوى (الأوامر والقرارات والأحكام التي تصدر في الدعوى....
Law Of The Case
موظفون قضائيون:................... Law-Officers
تقرير قانوني :بيان بالأسباب التي بنت عليها المحكمة حكمها:.... Law Report
جمعية المحامين أو نقاباتهم:................ Law Society
قانون روماني :....................... Law Spiritual
مصطلح قانوني :.................. Law Term
قانوني – شرعي (مباح قانوناً):............ Lawful
سلطات أو مراجع قانونية :................... Lawful Authorities
إبراء ذمة:......................... Lawful Discharge
ممثلون شرعيون قانونيون:............ Lawful Representatives
مارق على القانون:............... Lawless
قوانين تضعها وتصدرها السلطات المختصة في الدولة:............ Laws
دعوى قضائية –تكون في الغالب مدنية:................... Lawsuit
محامي قانوني :................................. Lawyer
تقنين :.............................. Law Making
تـــــــابع : القـــــــانون
قانون الأحوال الشخصية :............. Personal Statute
قانون جنائي :....................... Criminal Law
قانون نظامي :............. Organic Law
قانون وضعي :............... Positive Law
مسودة قانون:.................... Bill – Draft Law
قانون المرافعات :................ Code Of Procedure
فتوى :.................... Legal Advice
مستشارون قانونيون:............. Legal Advisors
القانون العام :..................... Common Law
قانون خاص (يسري على افراد أو جهات معينة): Special Act
مبدأ المحاكمة المشروعة:..... Due Process Clause
إستقلال القضاء :................... Independence Of The Judiciary
مجلس القضاء الأعلى :.............. Supreme Judicial
كُتّاب العدل :.................... Notaries Public
حكم أو فصل في مسألة :........................ Umpire
ديوان النائب العام :.................. The Attorney General
الشـــــركات
شركة :............. Company
شركة بسيطة :...................... Partnership
شركة محاصة :..................... Joint Stock Company
شركة محدودة مساهمة :....... .... Limited Liability Company
شركة محدودة:................ Limited Company
شركة خاصة :.................. Private Company
شركة عامة :................. Public Company
شركة غير محدودة:............. Unlimited Company
شركة محدودة بالضمان:.............. Company Limited by Guarantee
شركة محدودة بالأسهم:............. Company Limited by Share
شركة توصية بالأسهم :........ Limited Partnership
شركة توصية بسيطة :......... Partnership
شركة قابضة:...................... Holding Company
شركة مساهمة:................... Stock Association
شركة تضامنية :................ Joint Liability Company
شركة:........................ Corporation
حصة – نصيب – سهم :............................. Share
سهم لحامله : لا يذكر فيه إسم المساهم ويعتبر حامله مالكاً له تجاه الشركة والغير بسبب الحيازة المادية :......................... Bearer Share
أسهم تمنح إكرامياً على سبيل الإنعام :.............. Bonus Shares
أسهم رأسمالية :.................... Capital Shares
أسهم عادية :.................. Common Shares
تــــابع / الشـــــركات
أسهم مجمّعة الأرباح: ذات أرباح مرحّلة تشترط لها نسبة معيّنة من الأرباح :
Cumulative Shares
أسهم مؤخرة الأرباح :وهي تقل عن أرباح الأسهم العادية أو لا تعود بأي ارباح أو تكون أرباحها معلقة على تاريخ أو رهناً بحادث معيّن:......... Deferred Shares
أسهم تأسيسية :.......................... Founders Shares
أسهم إدارة :.......................... Management Shares
أسهم اسمية :................... Nominal Shares
أسهم عادية :....................... Ordinary Shares
أسهم تفضيل : تمتاز على الأسهم العادية بصفات خاصة ، كإنفرادها مثلاً بنسبة مئوية معلومة من الربح قبل توزيع باقي الأرباح:................. Preference Shares
أسهم ممتازة:................ Preference Participation Shares
أسهم عينية: تعطى نظير مقدمات عينية :..... Real Shares
أسهم أمتيازية :.................. Redeemable Shares
أسهم مصوّتة: لحاملها حق التصويت:.... Voting Shares
شهادة أسهم :..................... Share Certificate
تـــــابع : الشــــركات
مساهم : أحد أرباب الأسهم :.......................... Share Holder
رأسمال _ حصص مكتتب بها(مدفوعة):..... Capital
رأس المال المشترك:.................. Joint Stock
رأس مال الشركة: حصص – سندات – أسهم:......... Stock
رأس مال مجاز (رأس المال المصّرح به أو المرخص به):..... Authorized Capital
رأس مال متداول :..................... Circulating Capital
رأس مال عائم : النقود الحاضرة التي تستخدم في شراء المواد الأولية ودفع الأجور :
Floating Capital
رأس مال ثابت (يستخدم في الإنتاج تكراراً دون أن تتغير أشكاله كالآلات والمصانع
Fixed Capital
رأس مال صادر :معروض للإكتتاب:.......... Issued Capital
رأس المال المدفوع:....................... Paid Up Capital
رأس مال مساهم :.................... Share Capital
رأس مال مكتتب به:...................... Subscribed Capital
رأس مال غير مطلوب التغطية : لم يحن وقت دفعه:...... Uncalled Capital
رأس مال عامل :........................ Working Capital
رأس مال أساسي :......................... Capital Fund (Stock Capital)
رأس مال عيني :........................ Capital Goods
تــــابع : الشــــــركات
رأس مال فائض (ما يدفعه المساهمون إضافة على قيمة السهم Capital Surplus
أصول رأسمالية : رأس المال المستثمر مع رأس المال الفائض – أرباح غير موزعة .. أصول أو أموال ثابتة من حيث طبيعتها أو مستعملة في مشاريع تجارية :... Capital Assets
تكاليف رأسمالية :...................... Capital Costs
مصروف رأسمالي: نفقات إنشاء راس المال ):...... Capital Expenditure
مكاسب رأسمالية : الأرباح العائدة من بيع أصول رأسمالية:.. Capital Gains
زيادة رأسمالية : لا تكون بطريق الأرباح:.... Capital Increase
رأسمال تحت الطلب :........... Capital On Call
نفقات رأسمالية مصاريف إنشائية أو أموال تبذل لتكوين مشروع:.. Capital Outlay
إحتياطي إستهلاك رأس المال :........... Capital Redemption
رأس مال مساهم :رأسمال واجب التغطية:........ Capital Stock
رأسمالي :......................................... Capitalist
تـــابع الشـــــــــركات
تأصيل – رسملة الفوائد وتحويلها إلى رأسمال أو دمجها فيه:.... Capitalization
المصادر المالية الإضافية :........... Additional Financing
عقد تأسيس شركة :..................... Memorandum
نظام الشركة :..................... Memorandum of Association of Company
لوائح الشركة:............. Articles Company
إسم الشركة:......................... Name of Company
مكتب الشركة المسجل :................. Registered Office of the Company
الأغراض التي من أجلها أسست الشركة:..............
The Objects for Which The Company is Established
مسئولية الأعضاء :...................... The Liability of The Members
إكتساب / تملك :......................... Acquisition
تــــــابع الشــــــركات
إجتماعات المساهمين :................... Shareholders Meetings
الإدارة :........................ Management
مجلس المديرين :.................... Board of Directors
إجتماعات مجلس الإدارة :........... Meetings of Board of Directors
المواضيع التي تتطلب صدور قرار بالإجماع:.. Matters Requiring Unanimous
المديرون والموظفون :..................... Officers and Managers
الميزانية :................................. Budge
خطة الأعمال :......................... Business Plant
الأرباح والعوائد:........................ Dividends
شركات أهلية :............................. Domestic Corporations
شركات أجنبية :.......................... Foreign Corporations
تـــــابع الشـــــركات :
مؤسسات وجمعيات خيرية :................ Eleemosynary Corporations
مؤسسات مدنية للأعمال التجارية :..................... Civil Corporations
المراجعين :.................................. Auditors
المسائل المحاسبية :...................... Accounting Matters
التقارير :.................................. Reports
التنازل عن الأسهم:........................ Transfer of Shares
القيود على التنازلات :.................. Restriction on Transfer
البيع لمساهم آخر :....................... Purchase by Sale to Other
التسجيل :......................... Registration
الضامنون:.......................... Warrantees
التفويض:............................ Authorization
القبول والموافقة :................. Consents
التنازل :........................... assignment
الإنهاء :.............................. Termination
أرباح :................................ Profits
فوائد:...................................... Interests
تـــــــابع الشـــــــركات
أصــــول :................................... Assets
تتصـــرف :........................ Dispose
تستلف :.............................. Borrow
تقرض :............................. Raise
نسب المساهمة:........................... Percentage of Shareholding
تخصيص / توزيع:.......................... Allotment
تحويل الأرباح:........................ Transfer of Profits
تصفيـــة:............................ Liquidation
شهادة تأسيس :......................... Certificate of Incorporation
سندات:................................ Debentures
المصفي:........................... Liquidator
شركة يراد إنشاءها :......... Proposed Company
شهادة تمليك :..................... Certificate of Ownership
تــــابع الشــــــركات
إتفاقية شراكة :............................. Partnership Contract
عقد شراكة :........................... Partnership Deed
تصفية الشراكة :.......................... Dissolution of Partnership
الحسابات المراجعة :.................... Audited Accounts
المؤسسون للشركة :.................... Incorporators
الحق المالي المشمول بشهادة المساهمة:........ Certificate of Stock
أسهم ممتازة :..................... Preferred Stock
أسهم عادية :..................... Common Stock
أسهم مضمونة :...................... Guaranted Stock
أسهم مؤجلة :........................ Deferred Stock
تــــــابع : الشـــــركات
مساهم :....................................... Stock Holder
تغيير عقد الشركة :........... Alteration In a Memorandum
إعادة تنظيم رأس المال :.................. Re Organization of Capital
تخفيض رأس المال :.................... Reduction of Capital
زيادة رأس المال :................... Increase of Capital
دفع فائدة عن رأس المال :............. To Pay Interest out of Capital
تصفية الشركة:................. Winding Up of a Company
حاملي السندات:............... Debentures Holders
يتوفر النصاب القانوني بحضور نصف الأعضاء :
Half The Member of Members Shall Constitute a Quorum
تصدر القرارات بالأغلبية :...... The Decisions Shall be Passed By the Majority
تعادل الأصوات :............ Equality of Votes
الصوت المرّجح :......................... Casting Vote
الوصــــايا والمــــواريث وصلات القربى
إيصــــاء – هبة موصى بها................ Bequest
إيصاء بمنقول أو بأموال :................ Executory Bequest
منفذ عام الوصية تشمل ولايته جميع أموال التركة حينما وجدت : General Executor
الوارث بوصية – الموصى له :.................. Legatee
وارث صلبي- أحد فروع المتوفى المباشرين:........ Heir of the Body
فروع مباشرة للمتوفى :..................... Lineal Descendants
مولود :..................................... Born
الأخوة والأخوات:............................. Brethren
ولد (يشمل الذكر والأنثى):..................... Child
ولد شرعي :................................. Legitimate Child
ولد غير شرعي :.......................... Illegitimate Child
مولود يتيم : ولد بعد وفاة والده:.......................... Posthumous
من ولد في حياة جده:............... Quasi Posthumous Child
صغير لم يتم الرابعة :................. Child of Tender Age
صلات القربى :............................ Cognation[/font][/color]
هذه بعض الأسماء والكلمات والجمل والمصطلحات والتعابير الخاصة بالمحاكم والقضاء ....
محكمة : Court
محكمة مدنية : Civil court
محكمة جنائية : Criminal Court
محكمة الطلاق والقضايا الزوجية : Court for divorce and matrimonial
محكمة إستئناف : Court of appeal
محكمة تفليسة : Court of bankruptcy
حكم : Judgment
حكم مشروط : conditional Judgment
حكم رضائي : consent Judgment
حكم غيابي : Default Judgment
حكم نهائي بات : Final Judgment
قرار إدانة : Judgment of Conviction
السلطة القضائية : Judicial authority
قرار قضائي : Judicial decision
سلطة قضائية (تسند إلى القضاة والمحاكم ) : Judicial power
تدبير قضائي : Judicial remedy
القانون يمقت التأخير : Law hates delays
القانون يمقت البدع والمستحدثات : Law hates new inventions and innovations
دعوى : Case
دعوى قيد النظر : Case at bar
دعوى مدنية : Suit
إجراءات قانونية :Legal Proceedings
دعوى جنائية : Criminal action
دعوى حقوقية : Personal action
لآئحة إتهام : Bill of indictment
مدعي : Plantiff
مدعى عليه : Defendant
محضر المحكمة : Process Server
المجني عليه : The Victim
الحق الخاص : Private Right
شكوى : Complaint
رافع الشكوى Complainant
الإحترام الواجب للمحكمة :Costitute comptent of court
عفو ولي الأمر فيما يشمله العفو :Grant of Pardon by the king on pardonable matters
إجراءات الإستدلال :Procedures relating Evidence
دعوى تأديبية :Disciplinary action
مراكز هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر :Centers of the bureau for the promotion of virtue and preventation of vice
الشخص الذي اصابه ضرر :Person harmed
فاعل :Perpetrator
شريك :Accomplice
الوقائع التي تؤدي إلى إثبات الجريمة :Facts That may lead to the proof of the crime
الإتهام : ACCUSATION
الإثبات : PROOF
الإجراءات التحفظية: PRECAUTIONARY PROCEDURES
الإحالة : REFERRING
الإختصاص : COMPETENCE
الإختصاص القضائي : JUDCIAL COMPTENCE
الإدعاء العام : PUBLIC PROSECUTION
الإستجواب : INTERROGATORY
أمر القبض : WARRANT OF ARREST
البراءة : INNOCENCE
البلاغ الكاذب : FALSE NOTICE
عقد إحسان (يستقل بمنافعه أحد أطرافه) .............. Contract of benevolence
عقد إرتهان......................................... Pignorative Contract
عقد إستئجار ........................................ Contact of Tenancy
عقد أساسي ....................................... Principle Contract
عقد إنفرادي (يقع الإلتزام فيه على طرف واحد ): Unilateral Contract
عقد إيجار : .............................................. Lease Contract
عقد إيجار من الباطن .................................... Subcontract
عقد تأسيس بنك :.......................................... Bank Charter
عقد تأسيس شركة:................................. Articles of incorporation
عقد تبادلي .................................................. Reciprocal Contract
عقد تبعي أو فرعي :...................................... Accessory Contract
عقد تضامن :............................................ Joint Contract
عقد شفاهي :............................................... Parol Contract
عقد صوري :.................................... Simulated Contract
عقد عمل بحري......................................... Sipping Articles
عقد بيع :................................................ Contract of Sale
العقود المسماة :..................................... Nominal Contracts
الـــرد على الدعــــــــوى
دفع المدعى عليه على الدعوى (لائحة جوابية):............................ PLEA
دفاع بقوم على واقعة واحدة:............................ Affirmative Plea
دفاع غير ملاق للدعوى:............................ Anomalous Plea
دفع أعتراضي:................................... Foreign Plea
دفع سلبي:....................................... Negative Plea
دفاع تمويهي (إختلاق ردود فقط لإطالة أمد الدعوى ):....... Sham Plea
دفع موضوعي :........................................... Plea In Bar
جواب إبراء ذمة (أعتراف بالدين ولكن الدفع بسبق سداده):.... Plea In Discharge
دفع شكلي :............................... Plea In Abatement
دفع بعدم إختصاص :..................... Plea To Jurisdiction
الدعـــــــــــــــــــــوى
دعوى:................................ Case – Lawsuit-Action
دعوى إسترداد ملكية:................... Droitural Action
دعوى حيازة:.......................... Possessory Action
دعوى مقابلة :.......................... Cross-Action
دعوى الإثراء بلا سبب:.............. Action of Illicit Enrichment
دعوى إدارية :...................... Administrative Action
دعوى إستيفاء دين :................ Action in Debt
دعوى جنائية :....................... Penal (or –Criminal) Action
دعوى دستورية :................. Constitutional Action
دعوى عقارية:................... Real Action
دعوى فسخ بيع :............... Rescissory Action
دعوى مدنية :......................... Civil Action
دعوى وضع يد :.................... Action for Seisin
دعوى قيد النظر :........................ Case At Bar
ملف الدعوى :.......................... Case File
دعوى منظورة :....................... Bending Case
صحيفة الدعوى :...................................... Summons
دفع المدعى عليه على الدعوى (لائحة جوابية):............................ PLEA
دفاع بقوم على واقعة واحدة:............................ Affirmative Plea
دفاع غير ملاق للدعوى:............................ Anomalous Plea
دفع أعتراضي:................................... Foreign Plea
دفع سلبي:....................................... Negative Plea
دفاع تمويهي (إختلاق ردود فقط لإطالة أمد الدعوى ):....... Sham Plea
دفع موضوعي :........................................... Plea In Bar
جواب إبراء ذمة (أعتراف بالدين ولكن الدفع بسبق سداده):.... Plea In Discharge
دفع شكلي :............................... Plea In Abatement
دفع بعدم إختصاص :..................... Plea To Jurisdiction
قاضي :................................ Magistrate- or – Judge
قاضي جنائي :....................... Judge of Assize
قاضي التحقيق :................. Examining Magistrate
رئيس القضاة:..................... Chief Justice
قاضي إستئناف أو عليا :............... Justice
قاضي الموضوع :..................... Trail Judge
قاضي منتدب (تسند إليه الوظيفة للحكم في قضية وتنتهي ولايته بإنتهائهاوهي كلمة لاتينية :............................... Judge Pro Tempore
قاضي جزئي :................................... Magistrate
مجلس قضائي :.............................. Judicial Council
مواصلة لموضوع أنواع الدعاوى :
صحيفة دعوى :............................................... Complaint
دعوى متعلقة بمال :...................................... Lawsuit involves Property
دعوى معارضة في عقد زواج:....................Case against marriage Contract
دعوى طلب تطليق :.......................................... Case for Divorce
دعوى فسخ زواج:...................Case for Annulment of Marriage contract
دعوى طلب نفقة :............................... Case for Support
دعوى متعلقة بنسب صغير:.................. Case Involves Paternity of a Child
دعوى أحوال شخصية :...................... Case of Personal Stats
دعوى منع التعرض للحيازة:
Case for Restraining Interference With Possession
دعوى إسترداد الحيازة :..................... Lawsuit for Recovery of Possession
دعوى متعلقة بعقد إيجار :.................................. Case Involving Leases
دعوى متعلقة بعقد عمل :................................. Lawsuit of Labor
دعوى عينية متعلقة بعقار :.......... Case In rem Dealing With Real Estate
دعوى طلب حجة إستحكام:................. Case for Title Deeds
طلب إنهاء بإقامة وصي:................ Designating Trustee Claim
رفع الدعوى وقيدها:.................. Filing and Recording Lawsuit
مدعي:................................... Plaintiff
طلبات المدعي في الدعوى:..................... Plaintiff Claim
أسانيد الدعوى :................................... Suit Support
عريضة مقابلة : يرفعها المدعى عليه ليواجه بها دعوى المدعي :...... Cross Bill
دفاع – حجة – دفاع مادي :................................... Defense
دفع قانوني :............................................. Legal Defense
دفاع موضوعي :.................................... Meritorious Defense
دفع شكلي :......................................... Preemptory Defense
يدافع بحجة أو دليل :............................. Defend
مدعى عليه :.................................... Defendant
مذكرة دفاع :................................... Defense Memorandum
جواب غير ملاق للدعوى:.................. Answers Are not Relevant to Suit
دفع صحيح :............................. Valid Defense
الدفوع:................................ Defenses
الدفع ببطلان صحيفة الدعوى :................ Motion for the Invalidity of The Claim Memorandum
الدفع بعدم الإختصاص :.................... Motion for Improper Venue
الطعن بالتزوير :........................... Challenge for Gery
إنكار الدعوى :....................... Deny The Claim
إعلان أو تكليف بالحضور أمام المحكمة –أوامر ومراسيم الدعوى:.... Process
أمر ببدء نظر الدعوى :................................ Original Process
إجراء مستعجل :......................... Summary Process
أصول المحاكمات المتبعة:............................ Due Process of Law
إجرائي :...................................... Procedural
قانون المرافعات:..................... Procedural Law
إجراءات : ........................................ Procedure
عريضة إستكمالية أو تصحيحية:.................... Supplemental Bill
بيان الأتعاب :............................... Bill of Costs
عريضة بيانات جديدة يكتشفها أحد المتقاضين اثناء نظر الدعوى :
Bill of Discovery
طلب إبراز مستندات أثناء نظر الدعوى:................. Notice To Produce
عريضة فرعية :............................... Counter Claim
كاتب القاضي :................................... Clerk
محضرالدعوى:........................................ Record
محُضر المحكمة :................................. Process Server
المدد والمواعيد:............................... Periods and Time
المسائل الأولية :............................. Preliminary Issues
الطلبات العارضة:............................ Requests Incidental
ميعاد الحضور :.......................... The Date of Appearance
التأجيل :................................. Postponement
سماع الدعوى :...................... Hearing The Case
حدد جلسة أخرى :........................... Schedule another Hearing
إستمهال :................................... Dilatory
مماطلة :.............................. Procrastinate
غياب :............................. Absence
حضور وغياب الخصوم:............... Appearance and Non Appearance
في اليوم المعيّن لنظر الدعوى :.................................
On The day Scheduled for Consideration of the Case
المتخاصمين:........................ Litigants
حضور المتخاصمين بأنفسهم أو من ينوب عنهم :
Litigants Shall appear in Person or Through Representatives
جلسة لاحقة :............................... Subsequent Hearing
إجراءات الجلسة ونظامها :...................... Hearing Procedure and order
المرافعات :................................ Proceeding
جلسة علنية :............................... Open Court
مرافعة شفوية :................................... Oral Argument
تحرير الدعوى :.......................... Plead The Case
وقائع المرافعة :......................... The Minutes of The Argument
ضبط الجلسة وإدارتها :...................Order and Management of The Hearing
متهــــم:................................................. Accused
مرحلة التحقيق :....................................... Investigation Stage
محاكمــــة:........................................ Trial
أمر معاقب عليه :.................................. Punishable Act
ثبتت إدانته:...................................... He Has Been Convicted
عقوبة جزائية:..................................... Penal Punishment
تهمة:............................................... Charge
المدعي العام :....................................... Prosecutor
المحكوم عليه :.................................. Convicted Person
القتل :........................................... Death
الرجم :........................................ Stoning
القطع:.......................................... Amputation
القصــــاص:................................. Retaliatory Punishment
هيئة التحقيق والإدعاء العام :.... The Bureau of Investigation and Prosecution
تتولى :.......................................... Conduct
السرقة :......................................... Theft
رفع الدعوى الجزائية:................... Initiation of Criminal Action
المجني عليه :............................ The Victim
الحق الخاص :........................... Private Right
شكوى :............................... Complaint
رافع الشكوى :.............................. Complainant
العفو :............................ Grant of Pardon
إجراءات الإستدلال :................... Procedures Relating Evidence
جمع المعلومات وضبطها :............... Collection and Seizure of Information
بلاغــــات :............................... Notifications
نظــــــــــر الدعوى
ضبط الجلسة وإدارتها:................. Order and Management of The Hearing
وقائع المرافعة :................. The Minutes of the Argument
الإدخال:......................................... Joiner
التدخل:......................................... Intervention
شخص له مصلحة:...................... Person Having Interest
طلب الأمر بإجراء تحفظي أو وقتي :
Requesting an Order for Preventive or Temporary Action
وقف الخصومة وإنقطاعها وتركها:........
Suspension , Discontinuance and Abandonment of Litigation
تنحي القضاة وردهم:............................
Recusal and Disqualification of Judges
إجراءات الإثبات:........................ Evidentiary Procedures
بينة:............................................. Evidence
يستخلف (يستخلف قاضي في مكان آخر خارج عن الإختصاص المكاني ) Deputize
تــــــــابع إجراءات نظر الدعـــــــــوى
اليميـــــن: ............................................. Oaths
صيغة اليمين :......................................... Oaths Formula
المعاينة:........................................ Inspection
الشهــــــــــــادة:.................................. Testimony
الإثبات بشهادة الشهود:.......... Proof by the Testimony Witnesses
الوقائع التي يريد إثباتها:......... The Events Which to Prove
الوقائع جائزة الإثبات :........ Events are Admissible to Prove
سماع الشهود :..................... Hear The Witnesses
الشهادة تؤدى شفاهة:... ..... Testimony Shall be Given Orally
شهادة غير موصلة :................ Testimony Was In Competent
رأي الخبير لا يقّيد المحكمة ولكنها تستأنس به The Experts Opinion is not Brinding on the Court ,Which Merely Uses it as Guide
الكتابة التي يكون الإثبات بها:.... A Document used for Evidence
ورقة رسمية :........................ Official Paper
ورقة عادية :........................... Ordinary Paper
تــــــابع إجراءات نظـــــر الدعوى
صحة المستند:.............................. Authenticity of a Document
الطعـــــن:في المستند:............................. Challenge
التزوير :....................................... Forgery
ورقة منتجة في النزاع:.................. Paper is Material to The Dispute
الخط:............................................. Handwriting
الإمضاء :...................................... Signature
البصمة:..................................... Thumbprint
الختم:....................................... Stamp
تُقارن :......................... Shall be Compared With
من نسبت إليه الورقة :................ To Whom The Paper is Ascribed
الخصم الملكف بالإثبات:...... The Litigant Assigned the Burden of Proof
الورقة المطعون فيها :.............. The Challenged Paper
قرائــــن:...................... Presumption
إثبات العكس :........................ Prove Otherwise
قفل باب المرافعة :...................... Closing of Proceeding
تـــــايع إجراءات نظر الدعوى (الجنائية )
تتولى المحاكم محاكمة المتهمين فيما يسند إليهم من تهم :
Court Shall Try the Accused for the Offences of Which They are Charged
الجرائم:................................... Crimes
الإتلاف :................................ Mischief
السطو على الأمكنة :....................... House Breaking
التعدي على الأمكنة:..................... House-Trespass
تهجم:.................................... Assault
خطف :.................................. Abduction
دعوى تأديبية :............................... Disciplinary Action
السجن:................................. Prison
مكان وقوع الجريمة:.................... The Crime Scene
قذف:...................................... Defamation
التلبس بالجريمة(مصطلح لاتيني ) :......... Flagrante Delecto
فاعل (مرتكب الجرم):......................... Perpetrator
شريك (في الجريمة):........................ Accomplice
يقبض :........................................ Arrest
دلائل كافية :................................. Sufficient Evidence
التفتيش :...................................... Search
أمر تفتيش :............................... Search Warrant
للمتهم الحق في الإستعانة بوكيل أو محام:
The Accused Shall Have the Right to seek the assistance of a Representative or an Attorney
الإفراج المؤقت :................................. Temporary Release
لا ضرر على التحقيق من إخلاء سبيل المتهم :
Accused Release would not Impair the Investigation
تحديد مدة التوقيف :.................... Extention the Detention Period
لآئحة الإتهام :............................ Memorandum of the Charges
توجه المحكمة التهمة للمتهم:........................
Court Shall Inform The Accused of the Offence of Which He Is Charged
إعترف المتهم بالتهمة المنسوبة إليه:
The Accused Confesses to the Offence Which He is Charged
لا يجوز للقاضي أن يقضي بعلمه:
The Judge Shall not Base His Judgment on His Knowledge of The Facts
الأحكـــــــــــــــــــام
[color][font]الفصل في الدعوى : .................................... Ruling
حكم : ............................................... Judgment
تلاوة منطوق الحكم :.................... Reading of Judgment Wording
إعلام بالحكم :................................ Decree
المداولة :.............................. Deliberation
إعلان الحكم :............................. Notice of Judgment
إصدار الأحكام:............................ Rendering Judgment
قضت المحكمة في الدعوى:...... Court Shall Adjudge The Case
النطق بالحكم :.................... Pronouncing Judgment
الحكم بوقف الدعوى :............ Decision to Suspend the Case
الأحكام الوقتية :............... Temporary Rulings
الأحكام المستعجلة :.................... Summary Rulings
الدعوى صالحة للحكم فيها :...... The Case is Ripe for Judgment
الحكم حضوري................ Presence Judgment
الأسباب التي بُنيّ عليها الحكم:... The Grounds on Which Judgment was Based
حكم بعدم الإدانة :...................... Judgment Acquitting
حكم بالإدانة:....................... Judgment Convicting
توقيع العقوبة :...................... Imposing the Punishment
تعتمد المحكمة في حكمها على الأدلة المقدمة إليها أثناء نظر المحاكمة:
The Court Shall Base Its Judgment on the Evidence Produced during The Trial
نص الحكم :..................................... The Text of the Judgment
المستند الشرعي للحكم :........................... Legal Bases for Judgment
عقوبة القتل :.............................. The Death Penalty
عقوبة القطع:.................... Amputation
المحكوم له :................. The Judgment Creditor
ما حكم به :.................... What Was Adjudged
حكم قابل للتنفيذ :............... Enforceable Judgment
المبلغ المحكوم به :................. The Sum Awarded
تفسير الحكم :............... Interpretation for Judgment
تصحيح الحكم :............... Correction for Judgment
قد يقع في الحكم أخطاء كتابية :...............
May have Occurred in The Judgment Deed
أخطاء حسابية :............ Mathematical Errors
الإعتراض على الأحكــــام :..... Objecting To Judgments
تـــــــــابع : الأحكـــــــــــام
الميعاد المحدد لإستئناف الحكم :....... The Time Limit for Objecting Judgment
كل الأحكام قابلة للإستئناف :..... All Judgments are Appealable
المذكرة الإعتراضية :................. The Objection Brief
الوجوه التي بني عليها الإعتراض:....
On The Basis of The Aspects on Which The Objection Was Based
محكمة الإستئناف :..................... Court of Appeal
أيد الحكم :....................... Affirm The Judgment
ينقض الحكم :................... Reverse The Judgment
إلتماس إعادة النظر :.... Petition To Reconsider
إذا كان الحكم مبني على أوراق ظهر بعد الحكم تزويرها:
If The Judgment Was Based on Papers Were Subsequently To be a Forgery
أو مبني على شهادة قضيّ من الجهة المختصة بعد الحكم بأنها مزورة :
Or on Testimony That Was Subsequently Ruled Perjury by Competent Agency
الملتمس :.......... Pititioner
أوراق قاطعة في الدعوى:........ Conclusive Papers In the Case
كان يتعذر على الملتمس إبرازها قبل الحكم:
The Pititioner was Unable To Produce Before The Judgment
أو وقوع غش من شأنه التأثير في الحكم:
Or an Act of Froude Committed by the other Litigant Which Would Have a Bearing on The Judgment
إذا كان منطوق الحكم مناقض بعضه بعضا:
If The Text of The Judgment is Inconsistent
تركة – إرث :........................ Inheritance
ترك إرثاً:............ Bequeath
وصية:.................... Bequest
موت / وفاة :........................... Decease
الموصي:..................... Legator
الموصى له:........................ Legatee
يرث :............................ Inherit
وراث شرعي :........................... Heir Apparent
متوفى :............................ Deceased
موجودات التركة :............. Inheritance Assets
ديون التركة :.................. Inheritance Liabilities
إثبات الوفاة :.............. Establishing Death
إعلام وراثي – إعلام شرعي –حصر الإرث:.. Determination of Successors
تـــــابع التركـــــات
وارث فرضي (من اصحاب الفروض):........... Heir Forced
وارث صلبي (أحد فروع المتوفى المباشرين):...... Heir of the Body
وراثة – خلافة على مال بالتوارث :........... Heirdom
أمتعة أو منقولات موروثة:...... Heir Looms
فروع مباشرة للمتوفى :............... Lineal Descendants
الأخوة والأخوات:................... Brethren
يبلغ سن الرشد:..................... Come of Age
الزوجان:................... Conjoints
زيجة -زوجية :.................... Conjugal
صلة الدم – قرابة العصب :............. Consanguinity
ميراث عقاري :.................... Corporeal Hereditament
أقارب الدرجة الرابعة:........ Cousin
الوصايا أو القوامة:................. Curatorship
شخص مستحق نصيب في التركة :.............. Distributee
توزيع التركة :................ Distribution for Inheritance
النصيب أو السهم في التركة:.............. ( –( Portion Distributive Share
أخت شقيقة :............. Sister
أخت لأب أو لأم :....................... Half Sister
نسب :............................... Stem
أخ لأب أو لأم :.................... Step - Brother
ميراث :.................. Successor
إعلام شرعي :................... General of Order
محكمة الأحوال الشخصية :........... Court of Personal Status
التنفيذ:.......................................... Execution
الحجز :............................ Attachment
جبراً:......................... Coercively
التنفيذ المعجل:.................... Expeditious Execution
كفالة :.................... Bond
وقف التنفيذ:................. Stay of The Execution
إذا كان يخشى منه وقوع ضرر جسيم:
If Great Harm is Feared There from
إشكالات التنفيذ :................ Execution Complications
حجز ما للمدين لدى الغير :.............
Attachment of Debtor 's Receivable With Third Parties
دائن :........................... Creditor
مدين :..................... Debtor
المحجوز لديه :................. Garnishee
المحجوز عليه :................ The Judgment Debtor
التنفيذ على أموال المحكوم عليه :
Enforcement Against Property of The Judgment Debtor
المبلغ المحكوم به:............ The Sum Awarded
البيع بالمزاد العلني :.... Sale by Public Auction
الراسي عليه المزاد:......... The Winning Bidder
كفيل غارم :................ Payment and Performance Bondsman
القــــــــــــــانون
قانون :................................................. Law
ممتثل للقانون – مراع له:..................... Law Abiding
وكلاء قانونيون / محامون مزاولون أمام المحاكم:......... Law Agents
قانون تحكمّي (لا تقتضيه طبيعة الأشياء بل يفرض تحكماً لمجرد رغبة المشّرع):
Law Arbitrary
مصاريف قانونية : مصاريف الدعوى :.............. Law Charges
قاعدة: القانون ينكر المستحيلات :.... Law Disfavoureth the Impossibilities
قاعدة: القانون لا يستسيغ غير الممكن:..... Law Disfavoureth Improbabilities
قاعدة : القانون يمقت التأخير :.......... Law Hateth Delays
قاعدة: القانون يمقت البدع والمستحدثات :......
Law Hateth New Inventions and Innovations
نشرة قانونية :........................ Law List
المشّرع:................................ Law Maker
القانون التجاري :...................... Law Merchant – Commercial Law
قانون عمومي :....................... Law of General Nature
القانون الدولي العام:....................... Law of Nations
قانون الدعوى (الأوامر والقرارات والأحكام التي تصدر في الدعوى....
Law Of The Case
موظفون قضائيون:................... Law-Officers
تقرير قانوني :بيان بالأسباب التي بنت عليها المحكمة حكمها:.... Law Report
جمعية المحامين أو نقاباتهم:................ Law Society
قانون روماني :....................... Law Spiritual
مصطلح قانوني :.................. Law Term
قانوني – شرعي (مباح قانوناً):............ Lawful
سلطات أو مراجع قانونية :................... Lawful Authorities
إبراء ذمة:......................... Lawful Discharge
ممثلون شرعيون قانونيون:............ Lawful Representatives
مارق على القانون:............... Lawless
قوانين تضعها وتصدرها السلطات المختصة في الدولة:............ Laws
دعوى قضائية –تكون في الغالب مدنية:................... Lawsuit
محامي قانوني :................................. Lawyer
تقنين :.............................. Law Making
تـــــــابع : القـــــــانون
قانون الأحوال الشخصية :............. Personal Statute
قانون جنائي :....................... Criminal Law
قانون نظامي :............. Organic Law
قانون وضعي :............... Positive Law
مسودة قانون:.................... Bill – Draft Law
قانون المرافعات :................ Code Of Procedure
فتوى :.................... Legal Advice
مستشارون قانونيون:............. Legal Advisors
القانون العام :..................... Common Law
قانون خاص (يسري على افراد أو جهات معينة): Special Act
مبدأ المحاكمة المشروعة:..... Due Process Clause
إستقلال القضاء :................... Independence Of The Judiciary
مجلس القضاء الأعلى :.............. Supreme Judicial
كُتّاب العدل :.................... Notaries Public
حكم أو فصل في مسألة :........................ Umpire
ديوان النائب العام :.................. The Attorney General
الشـــــركات
شركة :............. Company
شركة بسيطة :...................... Partnership
شركة محاصة :..................... Joint Stock Company
شركة محدودة مساهمة :....... .... Limited Liability Company
شركة محدودة:................ Limited Company
شركة خاصة :.................. Private Company
شركة عامة :................. Public Company
شركة غير محدودة:............. Unlimited Company
شركة محدودة بالضمان:.............. Company Limited by Guarantee
شركة محدودة بالأسهم:............. Company Limited by Share
شركة توصية بالأسهم :........ Limited Partnership
شركة توصية بسيطة :......... Partnership
شركة قابضة:...................... Holding Company
شركة مساهمة:................... Stock Association
شركة تضامنية :................ Joint Liability Company
شركة:........................ Corporation
حصة – نصيب – سهم :............................. Share
سهم لحامله : لا يذكر فيه إسم المساهم ويعتبر حامله مالكاً له تجاه الشركة والغير بسبب الحيازة المادية :......................... Bearer Share
أسهم تمنح إكرامياً على سبيل الإنعام :.............. Bonus Shares
أسهم رأسمالية :.................... Capital Shares
أسهم عادية :.................. Common Shares
تــــابع / الشـــــركات
أسهم مجمّعة الأرباح: ذات أرباح مرحّلة تشترط لها نسبة معيّنة من الأرباح :
Cumulative Shares
أسهم مؤخرة الأرباح :وهي تقل عن أرباح الأسهم العادية أو لا تعود بأي ارباح أو تكون أرباحها معلقة على تاريخ أو رهناً بحادث معيّن:......... Deferred Shares
أسهم تأسيسية :.......................... Founders Shares
أسهم إدارة :.......................... Management Shares
أسهم اسمية :................... Nominal Shares
أسهم عادية :....................... Ordinary Shares
أسهم تفضيل : تمتاز على الأسهم العادية بصفات خاصة ، كإنفرادها مثلاً بنسبة مئوية معلومة من الربح قبل توزيع باقي الأرباح:................. Preference Shares
أسهم ممتازة:................ Preference Participation Shares
أسهم عينية: تعطى نظير مقدمات عينية :..... Real Shares
أسهم أمتيازية :.................. Redeemable Shares
أسهم مصوّتة: لحاملها حق التصويت:.... Voting Shares
شهادة أسهم :..................... Share Certificate
تـــــابع : الشــــركات
مساهم : أحد أرباب الأسهم :.......................... Share Holder
رأسمال _ حصص مكتتب بها(مدفوعة):..... Capital
رأس المال المشترك:.................. Joint Stock
رأس مال الشركة: حصص – سندات – أسهم:......... Stock
رأس مال مجاز (رأس المال المصّرح به أو المرخص به):..... Authorized Capital
رأس مال متداول :..................... Circulating Capital
رأس مال عائم : النقود الحاضرة التي تستخدم في شراء المواد الأولية ودفع الأجور :
Floating Capital
رأس مال ثابت (يستخدم في الإنتاج تكراراً دون أن تتغير أشكاله كالآلات والمصانع
Fixed Capital
رأس مال صادر :معروض للإكتتاب:.......... Issued Capital
رأس المال المدفوع:....................... Paid Up Capital
رأس مال مساهم :.................... Share Capital
رأس مال مكتتب به:...................... Subscribed Capital
رأس مال غير مطلوب التغطية : لم يحن وقت دفعه:...... Uncalled Capital
رأس مال عامل :........................ Working Capital
رأس مال أساسي :......................... Capital Fund (Stock Capital)
رأس مال عيني :........................ Capital Goods
تــــابع : الشــــــركات
رأس مال فائض (ما يدفعه المساهمون إضافة على قيمة السهم Capital Surplus
أصول رأسمالية : رأس المال المستثمر مع رأس المال الفائض – أرباح غير موزعة .. أصول أو أموال ثابتة من حيث طبيعتها أو مستعملة في مشاريع تجارية :... Capital Assets
تكاليف رأسمالية :...................... Capital Costs
مصروف رأسمالي: نفقات إنشاء راس المال ):...... Capital Expenditure
مكاسب رأسمالية : الأرباح العائدة من بيع أصول رأسمالية:.. Capital Gains
زيادة رأسمالية : لا تكون بطريق الأرباح:.... Capital Increase
رأسمال تحت الطلب :........... Capital On Call
نفقات رأسمالية مصاريف إنشائية أو أموال تبذل لتكوين مشروع:.. Capital Outlay
إحتياطي إستهلاك رأس المال :........... Capital Redemption
رأس مال مساهم :رأسمال واجب التغطية:........ Capital Stock
رأسمالي :......................................... Capitalist
تـــابع الشـــــــــركات
تأصيل – رسملة الفوائد وتحويلها إلى رأسمال أو دمجها فيه:.... Capitalization
المصادر المالية الإضافية :........... Additional Financing
عقد تأسيس شركة :..................... Memorandum
نظام الشركة :..................... Memorandum of Association of Company
لوائح الشركة:............. Articles Company
إسم الشركة:......................... Name of Company
مكتب الشركة المسجل :................. Registered Office of the Company
الأغراض التي من أجلها أسست الشركة:..............
The Objects for Which The Company is Established
مسئولية الأعضاء :...................... The Liability of The Members
إكتساب / تملك :......................... Acquisition
تــــــابع الشــــــركات
إجتماعات المساهمين :................... Shareholders Meetings
الإدارة :........................ Management
مجلس المديرين :.................... Board of Directors
إجتماعات مجلس الإدارة :........... Meetings of Board of Directors
المواضيع التي تتطلب صدور قرار بالإجماع:.. Matters Requiring Unanimous
المديرون والموظفون :..................... Officers and Managers
الميزانية :................................. Budge
خطة الأعمال :......................... Business Plant
الأرباح والعوائد:........................ Dividends
شركات أهلية :............................. Domestic Corporations
شركات أجنبية :.......................... Foreign Corporations
تـــــابع الشـــــركات :
مؤسسات وجمعيات خيرية :................ Eleemosynary Corporations
مؤسسات مدنية للأعمال التجارية :..................... Civil Corporations
المراجعين :.................................. Auditors
المسائل المحاسبية :...................... Accounting Matters
التقارير :.................................. Reports
التنازل عن الأسهم:........................ Transfer of Shares
القيود على التنازلات :.................. Restriction on Transfer
البيع لمساهم آخر :....................... Purchase by Sale to Other
التسجيل :......................... Registration
الضامنون:.......................... Warrantees
التفويض:............................ Authorization
القبول والموافقة :................. Consents
التنازل :........................... assignment
الإنهاء :.............................. Termination
أرباح :................................ Profits
فوائد:...................................... Interests
تـــــــابع الشـــــــركات
أصــــول :................................... Assets
تتصـــرف :........................ Dispose
تستلف :.............................. Borrow
تقرض :............................. Raise
نسب المساهمة:........................... Percentage of Shareholding
تخصيص / توزيع:.......................... Allotment
تحويل الأرباح:........................ Transfer of Profits
تصفيـــة:............................ Liquidation
شهادة تأسيس :......................... Certificate of Incorporation
سندات:................................ Debentures
المصفي:........................... Liquidator
شركة يراد إنشاءها :......... Proposed Company
شهادة تمليك :..................... Certificate of Ownership
تــــابع الشــــــركات
إتفاقية شراكة :............................. Partnership Contract
عقد شراكة :........................... Partnership Deed
تصفية الشراكة :.......................... Dissolution of Partnership
الحسابات المراجعة :.................... Audited Accounts
المؤسسون للشركة :.................... Incorporators
الحق المالي المشمول بشهادة المساهمة:........ Certificate of Stock
أسهم ممتازة :..................... Preferred Stock
أسهم عادية :..................... Common Stock
أسهم مضمونة :...................... Guaranted Stock
أسهم مؤجلة :........................ Deferred Stock
تــــــابع : الشـــــركات
مساهم :....................................... Stock Holder
تغيير عقد الشركة :........... Alteration In a Memorandum
إعادة تنظيم رأس المال :.................. Re Organization of Capital
تخفيض رأس المال :.................... Reduction of Capital
زيادة رأس المال :................... Increase of Capital
دفع فائدة عن رأس المال :............. To Pay Interest out of Capital
تصفية الشركة:................. Winding Up of a Company
حاملي السندات:............... Debentures Holders
يتوفر النصاب القانوني بحضور نصف الأعضاء :
Half The Member of Members Shall Constitute a Quorum
تصدر القرارات بالأغلبية :...... The Decisions Shall be Passed By the Majority
تعادل الأصوات :............ Equality of Votes
الصوت المرّجح :......................... Casting Vote
الوصــــايا والمــــواريث وصلات القربى
إيصــــاء – هبة موصى بها................ Bequest
إيصاء بمنقول أو بأموال :................ Executory Bequest
منفذ عام الوصية تشمل ولايته جميع أموال التركة حينما وجدت : General Executor
الوارث بوصية – الموصى له :.................. Legatee
وارث صلبي- أحد فروع المتوفى المباشرين:........ Heir of the Body
فروع مباشرة للمتوفى :..................... Lineal Descendants
مولود :..................................... Born
الأخوة والأخوات:............................. Brethren
ولد (يشمل الذكر والأنثى):..................... Child
ولد شرعي :................................. Legitimate Child
ولد غير شرعي :.......................... Illegitimate Child
مولود يتيم : ولد بعد وفاة والده:.......................... Posthumous
من ولد في حياة جده:............... Quasi Posthumous Child
صغير لم يتم الرابعة :................. Child of Tender Age
صلات القربى :............................ Cognation[/font][/color]