المحـكمون العرب يرحب بكم حسام الدين منير محام ومحكم ووكيل براءات اختراع عضو اتحاد المحامين العر

اهلا وسهلا بكم في موقعنا المتواضع الذي يشرف بزيارتكم العظيمه له
المحـكمون العرب يرحب بكم حسام الدين منير محام ومحكم ووكيل براءات اختراع عضو اتحاد المحامين العر

موقع قانوني يهتم بكل فئات وفروع القانون وبالاخص الفروع المستحدثه من القوانين مثل التحكيم والملكيه الفكريه


    مصطلحات قانونيه

    شاطر
    avatar
    Admin
    Admin

    عدد المساهمات : 168
    نقاط : 464
    السٌّمعَة : 0
    تاريخ التسجيل : 18/06/2009
    العمر : 42

    مصطلحات قانونيه

    مُساهمة من طرف Admin في الجمعة 03 يناير 2014, 2:40 pm

    لغة المحاكم

    هذه بعض الأسماء والكلمات والجمل والمصطلحات والتعابير الخاصة بالمحاكم والقضاء .... 
    محكمة : Court
    محكمة مدنية : Civil court 
    محكمة جنائية : Criminal Court
    محكمة الطلاق والقضايا الزوجية : Court for divorce and matrimonial 
    محكمة إستئناف : Court of appeal
    محكمة تفليسة : Court of bankruptcy
    حكم : Judgment 
    حكم مشروط : conditional Judgment 
    حكم رضائي : consent Judgment 
    حكم غيابي : Default Judgment 
    حكم نهائي بات : Final Judgment 
    قرار إدانة : Judgment of Conviction 
    السلطة القضائية : Judicial authority
    قرار قضائي : Judicial decision 
    سلطة قضائية (تسند إلى القضاة والمحاكم ) : Judicial power 
    تدبير قضائي : Judicial remedy 

    القانون يمقت التأخير : Law hates delays 
    القانون يمقت البدع والمستحدثات : Law hates new inventions and innovations 
    دعوى : Case
    دعوى قيد النظر : Case at bar 
    دعوى مدنية : Suit 
    إجراءات قانونية :Legal Proceedings 
    دعوى جنائية : Criminal action 
    دعوى حقوقية : Personal action 
    لآئحة إتهام : Bill of indictment 
    مدعي : Plantiff
    مدعى عليه : Defendant 
    محضر المحكمة : Process Server


    المجني عليه : The Victim 

    الحق الخاص : Private Right 

    شكوى : Complaint 
    رافع الشكوى Complainant 

    الإحترام الواجب للمحكمة :Costitute comptent of court 

    عفو ولي الأمر فيما يشمله العفو :Grant of Pardon by the king on pardonable matters 

    إجراءات الإستدلال :Procedures relating Evidence 

    دعوى تأديبية :Disciplinary action 

    مراكز هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر :Centers of the bureau for the promotion of virtue and preventation of vice 

    الشخص الذي اصابه ضرر :Person harmed 

    فاعل :Perpetrator 

    شريك :Accomplice 

    الوقائع التي تؤدي إلى إثبات الجريمة :Facts That may lead to the proof of the crime
    الإتهام : ACCUSATION 

    الإثبات : PROOF
    الإجراءات التحفظية: PRECAUTIONARY PROCEDURES
    الإحالة : REFERRING

    الإختصاص : COMPETENCE
    الإختصاص القضائي : JUDCIAL COMPTENCE

    الإدعاء العام : PUBLIC PROSECUTION

    الإستجواب : INTERROGATORY
    أمر القبض : WARRANT OF ARREST

    البراءة : INNOCENCE

    البلاغ الكاذب : FALSE NOTICE


    عقد إحسان (يستقل بمنافعه أحد أطرافه) .............. Contract of benevolence


    عقد إرتهان......................................... Pignorative Contract 

    عقد إستئجار ........................................ Contact of Tenancy

    عقد أساسي ....................................... Principle Contract

    عقد إنفرادي (يقع الإلتزام فيه على طرف واحد ): Unilateral Contract

    عقد إيجار : .............................................. Lease Contract

    عقد إيجار من الباطن .................................... Subcontract

    عقد تأسيس بنك :.......................................... Bank Charter

    عقد تأسيس شركة:................................. Articles of incorporation 

    عقد تبادلي .................................................. Reciprocal Contract

    عقد تبعي أو فرعي :...................................... Accessory Contract

    عقد تضامن :............................................ Joint Contract

    عقد شفاهي :............................................... Parol Contract 

    عقد صوري :.................................... Simulated Contract 

    عقد عمل بحري......................................... Sipping Articles

    عقد بيع :................................................ Contract of Sale

    العقود المسماة :..................................... Nominal Contracts
    الـــرد على الدعــــــــوى

    دفع المدعى عليه على الدعوى (لائحة جوابية):............................ PLEA

    دفاع بقوم على واقعة واحدة:............................ Affirmative Plea

    دفاع غير ملاق للدعوى:............................ Anomalous Plea

    دفع أعتراضي:................................... Foreign Plea

    دفع سلبي:....................................... Negative Plea

    دفاع تمويهي (إختلاق ردود فقط لإطالة أمد الدعوى ):....... Sham Plea

    دفع موضوعي :........................................... Plea In Bar

    جواب إبراء ذمة (أعتراف بالدين ولكن الدفع بسبق سداده):.... Plea In Discharge

    دفع شكلي :............................... Plea In Abatement

    دفع بعدم إختصاص :..................... Plea To Jurisdiction



    الدعـــــــــــــــــــــوى
    دعوى:................................ Case – Lawsuit-Action

    دعوى إسترداد ملكية:................... Droitural Action

    دعوى حيازة:.......................... Possessory Action

    دعوى مقابلة :.......................... Cross-Action

    دعوى الإثراء بلا سبب:.............. Action of Illicit Enrichment

    دعوى إدارية :...................... Administrative Action

    دعوى إستيفاء دين :................ Action in Debt

    دعوى جنائية :....................... Penal (or –Criminal) Action 

    دعوى دستورية :................. Constitutional Action 

    دعوى عقارية:................... Real Action 

    دعوى فسخ بيع :............... Rescissory Action 

    دعوى مدنية :......................... Civil Action 

    دعوى وضع يد :.................... Action for Seisin

    دعوى قيد النظر :........................ Case At Bar

    ملف الدعوى :.......................... Case File

    دعوى منظورة :....................... Bending Case

    صحيفة الدعوى :...................................... Summons



    دفع المدعى عليه على الدعوى (لائحة جوابية):............................ PLEA

    دفاع بقوم على واقعة واحدة:............................ Affirmative Plea

    دفاع غير ملاق للدعوى:............................ Anomalous Plea

    دفع أعتراضي:................................... Foreign Plea

    دفع سلبي:....................................... Negative Plea

    دفاع تمويهي (إختلاق ردود فقط لإطالة أمد الدعوى ):....... Sham Plea

    دفع موضوعي :........................................... Plea In Bar

    جواب إبراء ذمة (أعتراف بالدين ولكن الدفع بسبق سداده):.... Plea In Discharge

    دفع شكلي :............................... Plea In Abatement

    دفع بعدم إختصاص :..................... Plea To Jurisdiction
    قاضي :................................ Magistrate- or – Judge

    قاضي جنائي :....................... Judge of Assize

    قاضي التحقيق :................. Examining Magistrate

    رئيس القضاة:..................... Chief Justice

    قاضي إستئناف أو عليا :............... Justice

    قاضي الموضوع :..................... Trail Judge

    قاضي منتدب (تسند إليه الوظيفة للحكم في قضية وتنتهي ولايته بإنتهائهاSmileوهي كلمة لاتينية :............................... Judge Pro Tempore

    قاضي جزئي :................................... Magistrate

    مجلس قضائي :.............................. Judicial Council

    مواصلة لموضوع أنواع الدعاوى :
    صحيفة دعوى :............................................... Complaint

    دعوى متعلقة بمال :...................................... Lawsuit involves Property

    دعوى معارضة في عقد زواج:....................Case against marriage Contract

    دعوى طلب تطليق :.......................................... Case for Divorce

    دعوى فسخ زواج:...................Case for Annulment of Marriage contract

    دعوى طلب نفقة :............................... Case for Support 

    دعوى متعلقة بنسب صغير:.................. Case Involves Paternity of a Child

    دعوى أحوال شخصية :...................... Case of Personal Stats

    دعوى منع التعرض للحيازة:
    Case for Restraining Interference With Possession 

    دعوى إسترداد الحيازة :..................... Lawsuit for Recovery of Possession

    دعوى متعلقة بعقد إيجار :.................................. Case Involving Leases

    دعوى متعلقة بعقد عمل :................................. Lawsuit of Labor

    دعوى عينية متعلقة بعقار :.......... Case In rem Dealing With Real Estate 

    دعوى طلب حجة إستحكام:................. Case for Title Deeds

    طلب إنهاء بإقامة وصي:................ Designating Trustee Claim

    رفع الدعوى وقيدها:.................. Filing and Recording Lawsuit 

    مدعي:................................... Plaintiff

    طلبات المدعي في الدعوى:..................... Plaintiff Claim

    أسانيد الدعوى :................................... Suit Support



    عريضة مقابلة : يرفعها المدعى عليه ليواجه بها دعوى المدعي :...... Cross Bill

    دفاع – حجة – دفاع مادي :................................... Defense

    دفع قانوني :............................................. Legal Defense

    دفاع موضوعي :.................................... Meritorious Defense

    دفع شكلي :......................................... Preemptory Defense 

    يدافع بحجة أو دليل :............................. Defend

    مدعى عليه :.................................... Defendant

    مذكرة دفاع :................................... Defense Memorandum

    جواب غير ملاق للدعوى:.................. Answers Are not Relevant to Suit 

    دفع صحيح :............................. Valid Defense

    الدفوع:................................ Defenses

    الدفع ببطلان صحيفة الدعوى :................ Motion for the Invalidity of The Claim Memorandum

    الدفع بعدم الإختصاص :.................... Motion for Improper Venue

    الطعن بالتزوير :........................... Challenge for Gery 

    إنكار الدعوى :....................... Deny The Claim 





    إعلان أو تكليف بالحضور أمام المحكمة –أوامر ومراسيم الدعوى:.... Process

    أمر ببدء نظر الدعوى :................................ Original Process

    إجراء مستعجل :......................... Summary Process

    أصول المحاكمات المتبعة:............................ Due Process of Law

    إجرائي :...................................... Procedural

    قانون المرافعات:..................... Procedural Law

    إجراءات : ........................................ Procedure
    عريضة إستكمالية أو تصحيحية:.................... Supplemental Bill

    بيان الأتعاب :............................... Bill of Costs

    عريضة بيانات جديدة يكتشفها أحد المتقاضين اثناء نظر الدعوى :
    Bill of Discovery

    طلب إبراز مستندات أثناء نظر الدعوى:................. Notice To Produce

    عريضة فرعية :............................... Counter Claim

    كاتب القاضي :................................... Clerk

    محضرالدعوى:........................................ Record

    محُضر المحكمة :................................. Process Server

    المدد والمواعيد:............................... Periods and Time

    المسائل الأولية :............................. Preliminary Issues

    الطلبات العارضة:............................ Requests Incidental

    ميعاد الحضور :.......................... The Date of Appearance

    التأجيل :................................. Postponement
    سماع الدعوى :...................... Hearing The Case

    حدد جلسة أخرى :........................... Schedule another Hearing 

    إستمهال :................................... Dilatory 

    مماطلة :.............................. Procrastinate

    غياب :............................. Absence

    حضور وغياب الخصوم:............... Appearance and Non Appearance

    في اليوم المعيّن لنظر الدعوى :.................................
    On The day Scheduled for Consideration of the Case

    المتخاصمين:........................ Litigants

    حضور المتخاصمين بأنفسهم أو من ينوب عنهم :
    Litigants Shall appear in Person or Through Representatives

    جلسة لاحقة :............................... Subsequent Hearing 

    إجراءات الجلسة ونظامها :...................... Hearing Procedure and order

    المرافعات :................................ Proceeding

    جلسة علنية :............................... Open Court

    مرافعة شفوية :................................... Oral Argument

    تحرير الدعوى :.......................... Plead The Case

    وقائع المرافعة :......................... The Minutes of The Argument

    ضبط الجلسة وإدارتها :...................Order and Management of The Hearing 

    متهــــم:................................................. Accused

    مرحلة التحقيق :....................................... Investigation Stage

    محاكمــــة:........................................ Trial

    أمر معاقب عليه :.................................. Punishable Act

    ثبتت إدانته:...................................... He Has Been Convicted

    عقوبة جزائية:..................................... Penal Punishment 

    تهمة:............................................... Charge

    المدعي العام :....................................... Prosecutor

    المحكوم عليه :.................................. Convicted Person

    القتل :........................................... Death 

    الرجم :........................................ Stoning 

    القطع:.......................................... Amputation 

    القصــــاص:................................. Retaliatory Punishment 

    هيئة التحقيق والإدعاء العام :.... The Bureau of Investigation and Prosecution 
    تتولى :.......................................... Conduct

    السرقة :......................................... Theft

    رفع الدعوى الجزائية:................... Initiation of Criminal Action 

    المجني عليه :............................ The Victim

    الحق الخاص :........................... Private Right 

    شكوى :............................... Complaint 

    رافع الشكوى :.............................. Complainant 

    العفو :............................ Grant of Pardon 

    إجراءات الإستدلال :................... Procedures Relating Evidence 

    جمع المعلومات وضبطها :............... Collection and Seizure of Information

    بلاغــــات :............................... Notifications 


    نظــــــــــر الدعوى
    ضبط الجلسة وإدارتها:................. Order and Management of The Hearing

    وقائع المرافعة :................. The Minutes of the Argument

    الإدخال:......................................... Joiner

    التدخل:......................................... Intervention

    شخص له مصلحة:...................... Person Having Interest

    طلب الأمر بإجراء تحفظي أو وقتي :
    Requesting an Order for Preventive or Temporary Action

    وقف الخصومة وإنقطاعها وتركها:........
    Suspension , Discontinuance and Abandonment of Litigation

    تنحي القضاة وردهم:............................ 
    Recusal and Disqualification of Judges

    إجراءات الإثبات:........................ Evidentiary Procedures

    بينة:............................................. Evidence

    يستخلف (يستخلف قاضي في مكان آخر خارج عن الإختصاص المكاني ) Deputize 
    تــــــــابع إجراءات نظر الدعـــــــــوى
    اليميـــــن: ............................................. Oaths

    صيغة اليمين :......................................... Oaths Formula

    المعاينة:........................................ Inspection

    الشهــــــــــــادة:.................................. Testimony

    الإثبات بشهادة الشهود:.......... Proof by the Testimony Witnesses

    الوقائع التي يريد إثباتها:......... The Events Which to Prove

    الوقائع جائزة الإثبات :........ Events are Admissible to Prove 

    سماع الشهود :..................... Hear The Witnesses

    الشهادة تؤدى شفاهة:... ..... Testimony Shall be Given Orally

    شهادة غير موصلة :................ Testimony Was In Competent

    رأي الخبير لا يقّيد المحكمة ولكنها تستأنس به The Experts Opinion is not Brinding on the Court ,Which Merely Uses it as Guide

    الكتابة التي يكون الإثبات بها:.... A Document used for Evidence

    ورقة رسمية :........................ Official Paper 

    ورقة عادية :........................... Ordinary Paper 


    تــــــابع إجراءات نظـــــر الدعوى

    صحة المستند:.............................. Authenticity of a Document

    الطعـــــن:في المستند:............................. Challenge

    التزوير :....................................... Forgery 

    ورقة منتجة في النزاع:.................. Paper is Material to The Dispute 

    الخط:............................................. Handwriting

    الإمضاء :...................................... Signature

    البصمة:..................................... Thumbprint

    الختم:....................................... Stamp

    تُقارن :......................... Shall be Compared With

    من نسبت إليه الورقة :................ To Whom The Paper is Ascribed 

    الخصم الملكف بالإثبات:...... The Litigant Assigned the Burden of Proof 

    الورقة المطعون فيها :.............. The Challenged Paper 

    قرائــــن:...................... Presumption

    إثبات العكس :........................ Prove Otherwise

    قفل باب المرافعة :...................... Closing of Proceeding





    تـــــايع إجراءات نظر الدعوى (الجنائية )

    تتولى المحاكم محاكمة المتهمين فيما يسند إليهم من تهم :
    Court Shall Try the Accused for the Offences of Which They are Charged

    الجرائم:................................... Crimes 

    الإتلاف :................................ Mischief

    السطو على الأمكنة :....................... House Breaking

    التعدي على الأمكنة:..................... House-Trespass

    تهجم:.................................... Assault

    خطف :.................................. Abduction

    دعوى تأديبية :............................... Disciplinary Action 

    السجن:................................. Prison

    مكان وقوع الجريمة:.................... The Crime Scene

    قذف:...................................... Defamation

    التلبس بالجريمة(مصطلح لاتيني ) :......... Flagrante Delecto 

    فاعل (مرتكب الجرم):......................... Perpetrator

    شريك (في الجريمة):........................ Accomplice

    يقبض :........................................ Arrest

    دلائل كافية :................................. Sufficient Evidence 

    التفتيش :...................................... Search

    أمر تفتيش :............................... Search Warrant

    للمتهم الحق في الإستعانة بوكيل أو محام:
    The Accused Shall Have the Right to seek the assistance of a Representative or an Attorney


    الإفراج المؤقت :................................. Temporary Release

    لا ضرر على التحقيق من إخلاء سبيل المتهم :
    Accused Release would not Impair the Investigation

    تحديد مدة التوقيف :.................... Extention the Detention Period

    لآئحة الإتهام :............................ Memorandum of the Charges 

    توجه المحكمة التهمة للمتهم:........................
    Court Shall Inform The Accused of the Offence of Which He Is Charged

    إعترف المتهم بالتهمة المنسوبة إليه:
    The Accused Confesses to the Offence Which He is Charged 

    لا يجوز للقاضي أن يقضي بعلمه:
    The Judge Shall not Base His Judgment on His Knowledge of The Facts

    الأحكـــــــــــــــــــام
    [color][font]
    الفصل في الدعوى : .................................... Ruling

    حكم : ............................................... Judgment

    تلاوة منطوق الحكم :.................... Reading of Judgment Wording

    إعلام بالحكم :................................ Decree

    المداولة :.............................. Deliberation

    إعلان الحكم :............................. Notice of Judgment

    إصدار الأحكام:............................ Rendering Judgment

    قضت المحكمة في الدعوى:...... Court Shall Adjudge The Case

    النطق بالحكم :.................... Pronouncing Judgment

    الحكم بوقف الدعوى :............ Decision to Suspend the Case 

    الأحكام الوقتية :............... Temporary Rulings

    الأحكام المستعجلة :.................... Summary Rulings

    الدعوى صالحة للحكم فيها :...... The Case is Ripe for Judgment 

    الحكم حضوري................ Presence Judgment 

    الأسباب التي بُنيّ عليها الحكم:... The Grounds on Which Judgment was Based



    حكم بعدم الإدانة :...................... Judgment Acquitting

    حكم بالإدانة:....................... Judgment Convicting

    توقيع العقوبة :...................... Imposing the Punishment

    تعتمد المحكمة في حكمها على الأدلة المقدمة إليها أثناء نظر المحاكمة:
    The Court Shall Base Its Judgment on the Evidence Produced during The Trial

    نص الحكم :..................................... The Text of the Judgment 

    المستند الشرعي للحكم :........................... Legal Bases for Judgment 

    عقوبة القتل :.............................. The Death Penalty

    عقوبة القطع:.................... Amputation 

    المحكوم له :................. The Judgment Creditor

    ما حكم به :.................... What Was Adjudged
    حكم قابل للتنفيذ :............... Enforceable Judgment


    المبلغ المحكوم به :................. The Sum Awarded

    تفسير الحكم :............... Interpretation for Judgment 

    تصحيح الحكم :............... Correction for Judgment

    قد يقع في الحكم أخطاء كتابية :............... 
    May have Occurred in The Judgment Deed

    أخطاء حسابية :............ Mathematical Errors

    الإعتراض على الأحكــــام :..... Objecting To Judgments



    تـــــــــابع : الأحكـــــــــــام

    الميعاد المحدد لإستئناف الحكم :....... The Time Limit for Objecting Judgment

    كل الأحكام قابلة للإستئناف :..... All Judgments are Appealable

    المذكرة الإعتراضية :................. The Objection Brief

    الوجوه التي بني عليها الإعتراض:....
    On The Basis of The Aspects on Which The Objection Was Based

    محكمة الإستئناف :..................... Court of Appeal

    أيد الحكم :....................... Affirm The Judgment 

    ينقض الحكم :................... Reverse The Judgment 

    إلتماس إعادة النظر :.... Petition To Reconsider

    إذا كان الحكم مبني على أوراق ظهر بعد الحكم تزويرها:
    If The Judgment Was Based on Papers Were Subsequently To be a Forgery

    أو مبني على شهادة قضيّ من الجهة المختصة بعد الحكم بأنها مزورة :
    Or on Testimony That Was Subsequently Ruled Perjury by Competent Agency

    الملتمس :.......... Pititioner

    أوراق قاطعة في الدعوى:........ Conclusive Papers In the Case

    كان يتعذر على الملتمس إبرازها قبل الحكم:
    The Pititioner was Unable To Produce Before The Judgment 

    أو وقوع غش من شأنه التأثير في الحكم:
    Or an Act of Froude Committed by the other Litigant Which Would Have a Bearing on The Judgment 

    إذا كان منطوق الحكم مناقض بعضه بعضا:
    If The Text of The Judgment is Inconsistent





    تركة – إرث :........................ Inheritance

    ترك إرثاً:............ Bequeath

    وصية:.................... Bequest

    موت / وفاة :........................... Decease

    الموصي:..................... Legator

    الموصى له:........................ Legatee

    يرث :............................ Inherit

    وراث شرعي :........................... Heir Apparent

    متوفى :............................ Deceased

    موجودات التركة :............. Inheritance Assets 

    ديون التركة :.................. Inheritance Liabilities

    إثبات الوفاة :.............. Establishing Death

    إعلام وراثي – إعلام شرعي –حصر الإرث:.. Determination of Successors



    تـــــابع التركـــــات

    وارث فرضي (من اصحاب الفروض):........... Heir Forced

    وارث صلبي (أحد فروع المتوفى المباشرين):...... Heir of the Body

    وراثة – خلافة على مال بالتوارث :........... Heirdom

    أمتعة أو منقولات موروثة:...... Heir Looms

    فروع مباشرة للمتوفى :............... Lineal Descendants

    الأخوة والأخوات:................... Brethren

    يبلغ سن الرشد:..................... Come of Age

    الزوجان:................... Conjoints
    زيجة -زوجية :.................... Conjugal

    صلة الدم – قرابة العصب :............. Consanguinity

    ميراث عقاري :.................... Corporeal Hereditament 

    أقارب الدرجة الرابعة:........ Cousin

    الوصايا أو القوامة:................. Curatorship




    شخص مستحق نصيب في التركة :.............. Distributee

    توزيع التركة :................ Distribution for Inheritance

    النصيب أو السهم في التركة:.............. ( –( Portion Distributive Share

    أخت شقيقة :............. Sister

    أخت لأب أو لأم :....................... Half Sister

    نسب :............................... Stem

    أخ لأب أو لأم :.................... Step - Brother

    ميراث :.................. Successor

    إعلام شرعي :................... General of Order

    محكمة الأحوال الشخصية :........... Court of Personal Status







    التنفيذ:.......................................... Execution

    الحجز :............................ Attachment

    جبراً:......................... Coercively

    التنفيذ المعجل:.................... Expeditious Execution 

    كفالة :.................... Bond

    وقف التنفيذ:................. Stay of The Execution 

    إذا كان يخشى منه وقوع ضرر جسيم:
    If Great Harm is Feared There from

    إشكالات التنفيذ :................ Execution Complications 

    حجز ما للمدين لدى الغير :.............
    Attachment of Debtor 's Receivable With Third Parties

    دائن :........................... Creditor 

    مدين :..................... Debtor

    المحجوز لديه :................. Garnishee

    المحجوز عليه :................ The Judgment Debtor

    التنفيذ على أموال المحكوم عليه :
    Enforcement Against Property of The Judgment Debtor 

    المبلغ المحكوم به:............ The Sum Awarded

    البيع بالمزاد العلني :.... Sale by Public Auction 

    الراسي عليه المزاد:......... The Winning Bidder

    كفيل غارم :................ Payment and Performance Bondsman



    القــــــــــــــانون

    قانون :................................................. Law

    ممتثل للقانون – مراع له:..................... Law Abiding

    وكلاء قانونيون / محامون مزاولون أمام المحاكم:......... Law Agents

    قانون تحكمّي (لا تقتضيه طبيعة الأشياء بل يفرض تحكماً لمجرد رغبة المشّرع):
    Law Arbitrary

    مصاريف قانونية : مصاريف الدعوى :.............. Law Charges

    قاعدة: القانون ينكر المستحيلات :.... Law Disfavoureth the Impossibilities 

    قاعدة: القانون لا يستسيغ غير الممكن:..... Law Disfavoureth Improbabilities 

    قاعدة : القانون يمقت التأخير :.......... Law Hateth Delays

    قاعدة: القانون يمقت البدع والمستحدثات :...... 
    Law Hateth New Inventions and Innovations 

    نشرة قانونية :........................ Law List

    المشّرع:................................ Law Maker 

    القانون التجاري :...................... Law Merchant – Commercial Law

    قانون عمومي :....................... Law of General Nature

    القانون الدولي العام:....................... Law of Nations

    قانون الدعوى (الأوامر والقرارات والأحكام التي تصدر في الدعوىSmile....
    Law Of The Case




    موظفون قضائيون:................... Law-Officers

    تقرير قانوني :بيان بالأسباب التي بنت عليها المحكمة حكمها:.... Law Report

    جمعية المحامين أو نقاباتهم:................ Law Society

    قانون روماني :....................... Law Spiritual

    مصطلح قانوني :.................. Law Term

    قانوني – شرعي (مباح قانوناً):............ Lawful

    سلطات أو مراجع قانونية :................... Lawful Authorities

    إبراء ذمة:......................... Lawful Discharge

    ممثلون شرعيون قانونيون:............ Lawful Representatives

    مارق على القانون:............... Lawless

    قوانين تضعها وتصدرها السلطات المختصة في الدولة:............ Laws

    دعوى قضائية –تكون في الغالب مدنية:................... Lawsuit

    محامي قانوني :................................. Lawyer

    تقنين :.............................. Law Making







    تـــــــابع : القـــــــانون

    قانون الأحوال الشخصية :............. Personal Statute 

    قانون جنائي :....................... Criminal Law 
    قانون نظامي :............. Organic Law 

    قانون وضعي :............... Positive Law 

    مسودة قانون:.................... Bill – Draft Law 

    قانون المرافعات :................ Code Of Procedure

    فتوى :.................... Legal Advice

    مستشارون قانونيون:............. Legal Advisors

    القانون العام :..................... Common Law 

    قانون خاص (يسري على افراد أو جهات معينة): Special Act 

    مبدأ المحاكمة المشروعة:..... Due Process Clause

    إستقلال القضاء :................... Independence Of The Judiciary 

    مجلس القضاء الأعلى :.............. Supreme Judicial 

    كُتّاب العدل :.................... Notaries Public 

    حكم أو فصل في مسألة :........................ Umpire 

    ديوان النائب العام :.................. The Attorney General


    الشـــــركات

    شركة :............. Company

    شركة بسيطة :...................... Partnership

    شركة محاصة :..................... Joint Stock Company

    شركة محدودة مساهمة :....... .... Limited Liability Company 

    شركة محدودة:................ Limited Company

    شركة خاصة :.................. Private Company 

    شركة عامة :................. Public Company 

    شركة غير محدودة:............. Unlimited Company 

    شركة محدودة بالضمان:.............. Company Limited by Guarantee 

    شركة محدودة بالأسهم:............. Company Limited by Share 

    شركة توصية بالأسهم :........ Limited Partnership 

    شركة توصية بسيطة :......... Partnership

    شركة قابضة:...................... Holding Company

    شركة مساهمة:................... Stock Association 

    شركة تضامنية :................ Joint Liability Company

    شركة:........................ Corporation 

    حصة – نصيب – سهم :............................. Share

    سهم لحامله : لا يذكر فيه إسم المساهم ويعتبر حامله مالكاً له تجاه الشركة والغير بسبب الحيازة المادية :......................... Bearer Share 

    أسهم تمنح إكرامياً على سبيل الإنعام :.............. Bonus Shares 

    أسهم رأسمالية :.................... Capital Shares 

    أسهم عادية :.................. Common Shares





    تــــابع / الشـــــركات

    أسهم مجمّعة الأرباح: ذات أرباح مرحّلة تشترط لها نسبة معيّنة من الأرباح :
    Cumulative Shares

    أسهم مؤخرة الأرباح :وهي تقل عن أرباح الأسهم العادية أو لا تعود بأي ارباح أو تكون أرباحها معلقة على تاريخ أو رهناً بحادث معيّن:......... Deferred Shares 

    أسهم تأسيسية :.......................... Founders Shares

    أسهم إدارة :.......................... Management Shares

    أسهم اسمية :................... Nominal Shares

    أسهم عادية :....................... Ordinary Shares

    أسهم تفضيل : تمتاز على الأسهم العادية بصفات خاصة ، كإنفرادها مثلاً بنسبة مئوية معلومة من الربح قبل توزيع باقي الأرباح:................. Preference Shares

    أسهم ممتازة:................ Preference Participation Shares

    أسهم عينية: تعطى نظير مقدمات عينية :..... Real Shares

    أسهم أمتيازية :.................. Redeemable Shares 

    أسهم مصوّتة: لحاملها حق التصويت:.... Voting Shares

    شهادة أسهم :..................... Share Certificate





    تـــــابع : الشــــركات

    مساهم : أحد أرباب الأسهم :.......................... Share Holder

    رأسمال _ حصص مكتتب بها(مدفوعة):..... Capital

    رأس المال المشترك:.................. Joint Stock

    رأس مال الشركة: حصص – سندات – أسهم:......... Stock

    رأس مال مجاز (رأس المال المصّرح به أو المرخص به):..... Authorized Capital

    رأس مال متداول :..................... Circulating Capital

    رأس مال عائم : النقود الحاضرة التي تستخدم في شراء المواد الأولية ودفع الأجور :
    Floating Capital 

    رأس مال ثابت (يستخدم في الإنتاج تكراراً دون أن تتغير أشكاله كالآلات والمصانعSmile
    Fixed Capital

    رأس مال صادر :معروض للإكتتاب:.......... Issued Capital 

    رأس المال المدفوع:....................... Paid Up Capital 

    رأس مال مساهم :.................... Share Capital 

    رأس مال مكتتب به:...................... Subscribed Capital 
    رأس مال غير مطلوب التغطية : لم يحن وقت دفعه:...... Uncalled Capital 

    رأس مال عامل :........................ Working Capital 
    رأس مال أساسي :......................... Capital Fund (Stock Capital)

    رأس مال عيني :........................ Capital Goods



    تــــابع : الشــــــركات

    رأس مال فائض (ما يدفعه المساهمون إضافة على قيمة السهمSmile Capital Surplus

    أصول رأسمالية : رأس المال المستثمر مع رأس المال الفائض – أرباح غير موزعة .. أصول أو أموال ثابتة من حيث طبيعتها أو مستعملة في مشاريع تجارية :... Capital Assets

    تكاليف رأسمالية :...................... Capital Costs

    مصروف رأسمالي: نفقات إنشاء راس المال ):...... Capital Expenditure

    مكاسب رأسمالية : الأرباح العائدة من بيع أصول رأسمالية:.. Capital Gains

    زيادة رأسمالية : لا تكون بطريق الأرباح:.... Capital Increase

    رأسمال تحت الطلب :........... Capital On Call

    نفقات رأسمالية مصاريف إنشائية أو أموال تبذل لتكوين مشروع:.. Capital Outlay

    إحتياطي إستهلاك رأس المال :........... Capital Redemption

    رأس مال مساهم :رأسمال واجب التغطية:........ Capital Stock

    رأسمالي :......................................... Capitalist



    تـــابع الشـــــــــركات

    تأصيل – رسملة الفوائد وتحويلها إلى رأسمال أو دمجها فيه:.... Capitalization

    المصادر المالية الإضافية :........... Additional Financing

    عقد تأسيس شركة :..................... Memorandum

    نظام الشركة :..................... Memorandum of Association of Company

    لوائح الشركة:............. Articles Company

    إسم الشركة:......................... Name of Company

    مكتب الشركة المسجل :................. Registered Office of the Company

    الأغراض التي من أجلها أسست الشركة:..............
    The Objects for Which The Company is Established

    مسئولية الأعضاء :...................... The Liability of The Members

    إكتساب / تملك :......................... Acquisition


    تــــــابع الشــــــركات

    إجتماعات المساهمين :................... Shareholders Meetings

    الإدارة :........................ Management

    مجلس المديرين :.................... Board of Directors

    إجتماعات مجلس الإدارة :........... Meetings of Board of Directors

    المواضيع التي تتطلب صدور قرار بالإجماع:.. Matters Requiring Unanimous 

    المديرون والموظفون :..................... Officers and Managers

    الميزانية :................................. Budge

    خطة الأعمال :......................... Business Plant

    الأرباح والعوائد:........................ Dividends

    شركات أهلية :............................. Domestic Corporations

    شركات أجنبية :.......................... Foreign Corporations



    تـــــابع الشـــــركات :

    مؤسسات وجمعيات خيرية :................ Eleemosynary Corporations

    مؤسسات مدنية للأعمال التجارية :..................... Civil Corporations

    المراجعين :.................................. Auditors

    المسائل المحاسبية :...................... Accounting Matters

    التقارير :.................................. Reports

    التنازل عن الأسهم:........................ Transfer of Shares

    القيود على التنازلات :.................. Restriction on Transfer

    البيع لمساهم آخر :....................... Purchase by Sale to Other 

    التسجيل :......................... Registration

    الضامنون:.......................... Warrantees

    التفويض:............................ Authorization 

    القبول والموافقة :................. Consents

    التنازل :........................... assignment 

    الإنهاء :.............................. Termination 

    أرباح :................................ Profits

    فوائد:...................................... Interests



    تـــــــابع الشـــــــركات

    أصــــول :................................... Assets

    تتصـــرف :........................ Dispose

    تستلف :.............................. Borrow

    تقرض :............................. Raise

    نسب المساهمة:........................... Percentage of Shareholding

    تخصيص / توزيع:.......................... Allotment 

    تحويل الأرباح:........................ Transfer of Profits

    تصفيـــة:............................ Liquidation

    شهادة تأسيس :......................... Certificate of Incorporation 

    سندات:................................ Debentures 

    المصفي:........................... Liquidator 

    شركة يراد إنشاءها :......... Proposed Company 

    شهادة تمليك :..................... Certificate of Ownership


    تــــابع الشــــــركات

    إتفاقية شراكة :............................. Partnership Contract

    عقد شراكة :........................... Partnership Deed

    تصفية الشراكة :.......................... Dissolution of Partnership 

    الحسابات المراجعة :.................... Audited Accounts

    المؤسسون للشركة :.................... Incorporators

    الحق المالي المشمول بشهادة المساهمة:........ Certificate of Stock

    أسهم ممتازة :..................... Preferred Stock

    أسهم عادية :..................... Common Stock

    أسهم مضمونة :...................... Guaranted Stock 

    أسهم مؤجلة :........................ Deferred Stock


    تــــــابع : الشـــــركات

    مساهم :....................................... Stock Holder 

    تغيير عقد الشركة :........... Alteration In a Memorandum 

    إعادة تنظيم رأس المال :.................. Re Organization of Capital 

    تخفيض رأس المال :.................... Reduction of Capital 

    زيادة رأس المال :................... Increase of Capital 

    دفع فائدة عن رأس المال :............. To Pay Interest out of Capital 

    تصفية الشركة:................. Winding Up of a Company

    حاملي السندات:............... Debentures Holders

    يتوفر النصاب القانوني بحضور نصف الأعضاء :
    Half The Member of Members Shall Constitute a Quorum 

    تصدر القرارات بالأغلبية :...... The Decisions Shall be Passed By the Majority 

    تعادل الأصوات :............ Equality of Votes 

    الصوت المرّجح :......................... Casting Vote



    الوصــــايا والمــــواريث وصلات القربى 

    إيصــــاء – هبة موصى بها................ Bequest

    إيصاء بمنقول أو بأموال :................ Executory Bequest 
    منفذ عام الوصية تشمل ولايته جميع أموال التركة حينما وجدت : General Executor

    الوارث بوصية – الموصى له :.................. Legatee

    وارث صلبي- أحد فروع المتوفى المباشرين:........ Heir of the Body

    فروع مباشرة للمتوفى :..................... Lineal Descendants

    مولود :..................................... Born 

    الأخوة والأخوات:............................. Brethren
    ولد (يشمل الذكر والأنثى):..................... Child

    ولد شرعي :................................. Legitimate Child 

    ولد غير شرعي :.......................... Illegitimate Child 

    مولود يتيم : ولد بعد وفاة والده:.......................... Posthumous 

    من ولد في حياة جده:............... Quasi Posthumous Child 

    صغير لم يتم الرابعة :................. Child of Tender Age 

    صلات القربى :............................ Cognation[/font][/color]


    _________________
    حسام الدين منير

      الوقت/التاريخ الآن هو الأحد 17 ديسمبر 2017, 10:34 pm